Since it is only recently that large numbers of women have begun to rise in management, the chairs began to recruit women of high achievement outside the business world.
由于大量女性只是在最近才开始在管理领域崭露头角,这些主席开始聘用在商界之外有很高成就的女性。
It also means the gross debt-to-GDP ratio, already the highest in the rich world at 190%, will continue to rise.
它也意味着总债务与GDP的比率在最富裕的发达国家中是最高的已达190%,还将继续增加。
According to the World Wildlife Federation, the overall rise in temperatures is melting sea ice and dramatically reducing the scope of the penguins habitat.
根据世界野生物联盟了解到,温度的全面上升正在融化海洋里的冰川,并极大的减少了企鹅栖息地的范围。
The overall thawing of Arctic climates, as well as increasing sea level rise, have these islands retreating more rapidly than elsewhere in the world.
北极地区气候的整体解冻变暖以及海平面逐渐上升,使得这些岛屿比起地球上其他任何地球都消逝更快。
The rise of positive thinking in the emerging world is something to be welcomed—not least because it challenges the status quo.
新兴市场国家中“积极思维”的兴起是应该受到欢迎的,这不仅仅是因为它向现状开战。
This campus has given rise to more Nobel Prize winners in economics than any other institution in the world.
这个校区已引起更多的诺贝尔经济学奖获得者比世界上任何其他机构。
But for investors comfortable that strong global growth underpins the rise in share prices around the world, a collapse in Shanghai is an occasion to hold one's nerve and remain calm.
但对于那些相信强劲的全球经济增长给全世界股价上扬提供了支撑的投资者来说,面对上海股市的暴跌,他们应当鼓起勇气保持平静。
Glaciologists are racing to understand better how the great ice streams will flow in a warmer world, and the future rate of sea level rise is still uncertain.
地质学家正在努力研究为什么更强的冰流会在更温暖的环境中出现。海平面未来的上升速度依然是个未知数。
The agency projects that in 2030 the world will require 16.9 TW of power as global population and living standards rise, with about 2.8 TW in the U.S..
该机构预计到2030年,由于人口增长和色和生活水平提高,全世界将需要16.9太瓦的能源,其中美国消耗2.8太瓦。
Kodak, for example, hit by the sudden rise of digital cameras in the developed world, wrongly assumed that it would still be able to sell old-fashioned film and film cameras in China instead.
例如柯达,之前已经在发达国家内遭到数码相机的突袭而先败了一阵,却依然错误地判断老式胶卷和相机能够在中国帮其挽回颓势。
OF the many gloomy indicators generated by the financial crisis in the rich world, the sharp rise in youth unemployment is perhaps the most dispiriting.
在富裕国家发生的金融危机产生的众多阴郁指标中,青年失业人数攀升恐怕是最让人沮丧的。
With the sharp rise of antimicrobial resistance in the world, it is key that research now focuses on antimicrobial resistance and the spread of multidrug resistant pathogens.
随着世界抗菌素耐药性的激增,现在必须着重研究抗菌素耐药性以及多药物耐药性病原体的传播问题。
The rise of tablets and smartphones also reflects a big shift in the world of technology itself.
平板电脑和智能手机的兴起也反映了世界科技的转变。
We have seen this imbalance in the developed world since the 1930s, leading to the rapid rise of Type 2 diabetes in the 1980s and 1990s.
1930年代以来,我们在发达世界看到这种不均衡,它导致在1980和1990年代2型糖尿病急剧增加。
Having spent much of the past year fretting about their currencies' rise, central Banks across the emerging world have now intervened in the markets to slow their currencies' fall.
央行在过去一年的大部分时间里都在为货币的升值而烦恼,现在它们也已经开始干预市场来减缓货币的贬值。
Likewise, an increase in income seems to lead to a bigger rise in wine demand in these economies than in the rich world, and so gives a bigger boost to prices.
类似地,收入增加对葡萄酒需求量的提振作用在新兴经济体要比发达世界强,因而对价格的刺激作用也更大。
The dramatic rise in mobile phone use around the world has prompted concerns about possible harmful effects, including brain tumours.
全世界手机应用的爆发式增长引发人们对手机可能带来的危害的担忧,包括患脑瘤的风险。
Fears that the world is overpopulated have been gathering pace, caused both by the continued rise in the number of people and by worries about climate change.
这是一种对于人口过剩增长逐渐加速的恐惧。人们担心人口数量会不断增长,会影响气候变化。
And we're seeing the rise of romantic love - the majority of people in the world want to be "in love" with the person they marry.
并且我们期望恋爱的升级——世界上大多数人都希望与恋爱中的人走入婚姻殿堂。
Bernanke promises that he won't let price inflation in the U.S. rise above 2%, but all Americans who live in the real world realize that price inflation is already well above 2%.
伯南克许诺他不会让美国的通胀率超过2%,但是所有生活在现实生活中的美国人都意识到通胀率已经超过2%了。
In fact, while traditional religious affiliation and attachment is declining in some parts of the world, it is clearly on the rise in other parts of the world at the very same time.
事实上,传统宗教信仰和活动在世界的一些地方日渐衰微的同时,在另外一些地方,它们却日益兴旺。
ECO CITY will use wind energy to generate 10% of the complex's power (more than any other high-rise in the world), as well as solar water heating systems and solar-powered lighting technology.
ECO CITY将利用风能产生所使用复合能源的10%(这个值要大于世界上其他任何高层建筑),同时它还将采用太阳能热水系统以及太阳能照明技术。
Bernanke promises that he won't let price inflation in the U. S. rise above 2%, but all Americans who live in the real world realize that price inflation is already well above 2%.
伯南克许诺他不会让美国的通胀率超过2%,但是所有生活在现实生活中的美国人都意识到通胀率已经超过2%了。
And Africa is becoming more "attractive". The voice of Africa is getting louder on the international stage, and Africa's standing and influence in the world are notably on the rise.
今天的非洲比过去更“香”了,在国际舞台上的声音越来越响亮,在世界上的地位和影响明显上升。
With all the new high-rise buildings (including the tallest in the world, Burj Khalifa) this provides a great photographic opportunity.
随着新的高层建筑(包括世界上最高的迪拜塔)的升起,它们为摄影提供了很好的机会。
With all the new high-rise buildings (including the tallest in the world, Burj Khalifa) this provides a great photographic opportunity.
随着新的高层建筑(包括世界上最高的迪拜塔)的升起,它们为摄影提供了很好的机会。
应用推荐