This is because your view has not gone beyond ordinary level, you are still thinking of personal right and wrongs.
这是因为你们的见解尚未超越世俗见,你仍想著个人的对及错。
It was time of great changes in the world and some people wanted to draw China into the debate in the world about the right and wrongs of the cold war and its related issues.
当时世界进入重大变革,一些人想将中国拖入围绕冷战的是是非非而进行的争论中。
If you were a man, you could go out and right wrongs.
你要是个男人,出去打抱不平。
That summer, in an effort to right the franchise’s wrongs, much of the roster was turned over, and Don Nelson was appointed coach.
那个夏天,为了纠正错误,他们交易了许多球员的合同,唐尼尔森被任命为主教练。
This was not in order to right previous wrongs. It was to avoid criticism and with it the risk that people might notice that no rent was being paid.
这么做并非为了纠正以前的错误,而是为了免受指责、规避风险,以免人们注意到免付租金之事。
If you make a practice of looking for your wrongs and working to set them right you'll be viewed not only as a strong individual, but also as a great human.
如果你养成自省的习惯,找出自己的错误,然后努力纠正它们,你就不仅仅是一个强大的人,更会是一个伟大的人。
Two wrongs don't make a right and if someone does something bad to you you should not try and hurt them as well.
两个错误并不等于一个正确;以牙还牙于事无补;别人对你所做的坏事并不表示你也可以做相同的坏事。
They understand that life is a mix of wrongs and right and nothing is perfect.
他们明白生活夹杂着对与错,没有什么是完美的。
Why? Because you can't right all of the wrongs, and you won't ever be at peace if you are looking for fair.
因为你不能纠正全部错误,如果你想要公平,你就不会内心平静。
Peter Crouch said the Liverpool players can't wait to get back on the pitch against Tottenham at Anfield on Sunday and put right the wrongs of Wednesday night.
皮特克劳奇称,利物浦队员已经对重返安菲尔德赛场,在本周日对阵托特纳姆的比赛感到迫不及待了,并且已经正确看待了周三晚上的错误。
Now 27, the Dutchman knows it's time to right the wrongs of last term and he has called for extra focus at the business end of the campaign to ensure Arsenal turn promise into prizes.
现在这位荷兰人27岁,他知道现在是时候纠正上赛季的错误了,他呼吁大家伙要齐心协力打好这个赛季,让阿森纳拿到冠军。
Old Testament prophets dreamed of a day when all wrongs would be made right. They dreamed of a day when toddlers would share a sandbox with rattlesnakes and joy would overtake all people.
旧约众先知梦想着有一天所有的过错都可以被纠正过来,梦想着有一天幼童可以与响尾蛇同处沙池,所有人都喜乐满盈。
He said: "the relief must come from Congress, and Congress alone. The bank feels no need to right the wrongs caused by these miserable people."
他说:“这种责任的免除应该是来自议会的,银行感觉没有必要去纠正那些被神秘人导致的错误。”
Many have dreamed of having the power to secretly right wrongs and make the world a fairer place.
很多人都梦想自己能秘密地伸张正义,让世界变得更加公平。
Many have dreamed of having the power to secretly right wrongs and make the world a fairer place.
很多人都梦想自己能秘密地伸张正义,让世界变得更加公平。
应用推荐