Secondly, returning goods in online shopping is quite troublesome, and sometimes you only can achieve your goal at the cost of the payment of the postage by yourself.
其次,网购退货很麻烦,有时候你只能以自付运费为代价来达到目的。
Consumer goods, food and water were returning to markets.
消费品、食品和饮水重新出现在市场上。
A jump in foreign orders for German capital goods in September is a sign that export demand is returning.
9月德国资本货物的海外订单大幅增长表明出口需求正在恢复。
As the goods are inferior in quality, we are returning the whole of the 20 cases and must ask you to replace them.
由于这些产品质量低劣,所以我方把20箱全部退回,并务必请贵方更换这些产品。
Carriers who transport goods destined for the United States must apply by returning a Voluntary Agreement and a Supply Chain Security Profile Questionnaire to Customs.
运输货物发往美国的承运人必须向海关回馈自愿协议和供应链安全情况调查。
Buts he is returning to St Louis toyay his debts, his satchel of stolen goods is stolen, leaving him penniless.
可当他回圣路易斯 偿还赌债时,他藏匿赃物的背包失窃,使他落得身无分文。
In China's Contract Law buyer's rejection constitutes a form of rescission, which is different from refusing to take delivery and returning the goods.
在我国《合同法》中,买方拒绝接受货物是合同解除的一种形式,与拒绝接收、退货不同。
Studies have shown that if the consumer goods import tariffs decrease by 10 percent, funding for overseas shopping will be returning 300 billion yuan.
研究显示,如果将消费品进口关税下调10个百分点,用于海外扫货的资金可回流3000亿元人民币。
Deal with suppliers for goods returning, replacing, compensation other abnormal activities, make sure company's interest.
处理与供应商有关的退、换货、补偿等异常事项,确保公司利益。
Article 17. In the case of levying and returning duty for import and export goods, the provisions of article 15 or 16 of this set of regulations shall be used to determine the tariff rate applicable.
第十七条补征和退还进出口货物关税,应当按照本条例第十五条或者第十六条的规定确定适用的税率。
Article 17. In the case of levying and returning duty for import and export goods, the provisions of article 15 or 16 of this set of regulations shall be used to determine the tariff rate applicable.
第十七条补征和退还进出口货物关税,应当按照本条例第十五条或者第十六条的规定确定适用的税率。
应用推荐