We would need many more enterprising people, hopefully, Singaporeans, to set up authentic Singapore restaurants abroad.
因此我们需要更多富有创业精神的人(最好是新加坡人)到国外开正宗的新加坡餐馆。
In Singapore tasting gourmet flavor throughout, not only to restaurants, restaurants, food plaza, will be open to local food hawker centers.
在新加坡品尝各地风味美食,不仅可到餐馆酒楼、美食广场,更可到当地的露天小贩熟食中心。
Singapore restaurants, cafes and gourmet centers around the island, which has the worlds more than 30 countries boxes ethnic flavor food.
新加坡的酒楼、餐厅及美食中心遍布全岛,它拥有世界上30多个国家盒民族的风味美食。
Singapore restaurants, cafes and gourmet centers around the island, which has the worlds more than 30 countries boxes ethnic flavor food.
新加坡的酒楼、餐厅及美食中心遍布全岛,它拥有世界上30多个国家盒民族的风味美食。
应用推荐