Research on different restaurants across the US found that on average the number of bacteria on a high chair was 147 per sq cm, while the average public toilet seat has just 8 per sq cm.
一项针对美国各类餐馆的研究发现,平均每个高脚椅座位每平方厘米就有147个细菌。 相比之下,普通的公用卫生间马桶座圈上所含细菌是每平方厘米8个。
There are no reliable global prevalence figures, but a 2005 study estimated a global incidence of 0.97 per 1000 live births based on research in the United States of America (USA).
目前尚无可靠的全球发病率数据,但2005年的一项研究显示,根据美国的研究,全球的发病率为每1000例活产0.97人。
The effectiveness of a vaccine: The research showed people would be far less likely to take an HIV vaccine if it was only 50 per cent effective in protecting against HIV infection
疫苗的有效性:研究结果表明如果HIV疫苗在预防HIV病毒感染上只有50%的有效率的话,人们接受接种的可能性将大大降低。
But we're far from alone, according to new research from the Children's Mutual, a leading Child Trust Fund provider, 24 per cent of fathers feel the uncontrollable urge to embrace flexible working.
但像我们这样的人还有很多,根据儿童互助会(一家领先提供儿童信托基金的机构)的新研究表明,24%的父亲会不自觉地想要一份固定工作。
Chan points at the 30-inch computer monitor atop his desk in MIT's Research Lab of Electronics. "High resolution at 120 frames per second," he says: "That's a lot of data."
陈教授指着他麻省理工学院电子研究实验室桌上的30英寸电脑显示器说:“120帧每秒的高分辨率,这可是很大的数据量啊。”
The research also found that the majority of consumers wanted a better battery life, while 55 per cent were looking for a cheaper price tag.
同时,调查发现,虽然55%的消费者希望售价更低,然而大多数人还是希望电池能有更好的续航能力。
The research also discovered that woman who separated from their partners after becoming pregnant increased her odds of a miscarriage by 60 per cent.
研究同时发现,女性在怀孕期间与伴侣分居,发生流产的可能性要比正常情况高60%。
A recent report from the Pew Research Center found that the earnings of US-born 30 - to 44-year old women grew 44 per cent between 1970 and 2007, compared with a rise of only 6 per cent for men.
佩尤研究中心在近期一份报告中指出,在1970至2007年间,美国出生的30-44岁女性的薪酬增长了44%;相比之下,男性薪酬仅增长6%。
He added: "However, the same research was carried out in 2009, and it shows that there has been a 50 to 68 per cent of infants being given their mother's milk".
他又补充道:“然而,2009年实施的调查显示,现在有50%到68%的婴儿是经母乳喂养的。”
While the expected life-span for a mouse is about 25 months, one of the IRS-1deficient mice in this research lived for 38 months 66 per cent longer than a normal mouse.
老鼠预期寿命一般为25月左右,而其中一个缺少IRS-1的老鼠寿命达到了38月-比同类长66%。
In my research with Josipa Roksa, more than a third of students reported studying alone less than five hours per week, but these students were able to graduate on-time and with high grades.
我和乔斯帕·洛科萨的调查研究表明,虽然超过三分之一的学生每周单独学习时间都少于5小时,但是他们都能顺利毕业,并能够取得好成绩。
Nielsen, a research firm, reports that the amount of time mobile subscribers talk has dropped to 700 minutes per month in 2010. That includes incoming calls.
一家美国调查公司Nielsen报告称,电话用户的月通话时间在2010年已经下降到700分钟,这其中还包含了呼入的时间。
Forty-four per cent of people questioned by the World Cancer Research Fund (WCRF) thought stress increased the risk of cancer but just 36 per cent identified alcohol as a factor.
在世界癌症研究基金会(WCRF)的调查询问中,有44%的人认为精神压力增加了患癌症的风险,而仅有36%的人认为酒精是一个因素。
We still smile at work: While we smile less at work than we do at home, 30% of subjects in a research study smiled five to 20 times a day, and 28% smiled over 20 times per day at the office.
工作时也笑:尽管我们工作的时候比在家笑的少,但是一项调查显示,30%的调查对象每天在办公室笑5-20次,而28%的人笑20次以上。
The research, by insurance firm Esure, found more than 50 per cent of London commuters often carry a laptop, while 59 per cent have a music or video player.
由esure保险公司组织的这项调查发现,50%以上的伦敦上班族经常携带笔记本电脑,而携带音乐或者电影播放器的人则超过59%。
Women who drink more than a cup of coffee a day can lower their risk of having a stroke by 25 per cent, research shows。
有研究调查称,坚持每日饮用一杯以上咖啡的女性患上中风的几率降低25%。
Thee research found 40 per cent of fathers felt walking across a toy covered floor was the most dangerous aspect of being a parent.
研究发现,40%的爸爸们都认为,养育孩子时最危险的事情就是在堆满玩具的地面上穿行。
About 60 per cent of people with frozen embryos stored at United States fertility clinics would be willing to donate them for use in human stem-cell research, a survey shows.
一项调查显示,约有60%的人用冷冻胚胎贮存在美国生育诊所,他们将愿意捐赠胚胎用于人类胚胎干细胞研究。
Overall the research showed that as a nation we have daring aspirations, with 44 per cent of us claiming to be 'adventurous'.
总的来说,该调查显示英国人有着十分大胆的愿望,44%的人称自己勇于冒险。
According gto research commissioned by the trust, fewer than 10 per cent of children regularly play in 'wild places' and 10 per cent cannot ride a bicycle.
根据“国民信托”的一份调查报告显示,如今,10个孩子里就有一个不常去野外玩耍,10个孩子里有一个甚至连自行车都不会骑。
Yet, even for this cohort, there was still a large pay , the Pew research found, with women earning on average only 71 per cent of what men earned.
然而,即使是在这个年龄组,两性之间也存在巨大的薪酬差距:女性薪酬平均只有男性的71%。
The research, which drew on existing data drawn from Britain and Spain, showed that 20 per cent of British women married husbands with a significantly better education than their own in 1949.
这项调查分析了英国与西班牙的现有数据,结果发现1949年有20%的英国女性嫁给了比自己受教育程度高得多的男人。
Research shows a link between exercising regularly at a moderate or intense level for 4 to 7 hours per week and a lower risk of breast cancer.
研究表明每周坚持4- 7小时的常规性中等或有强度的锻炼和较低的乳腺癌患病率有关联。
Research shows a link between exercising regularly at a moderate or intense level for 4 to 7 hours per week and a lower risk of breast cancer.
研究表明每周坚持4- 7小时的常规性中等或有强度的锻炼和较低的乳腺癌患病率有关联。
应用推荐