Both those models are almost impossible to replicate now.
但现在这些模式几乎不可能复制。
Examples of such "expansionary fiscal contractions" are much harder to replicate now.
扩张性的财政紧缩的例子在目前很难复制。
Teams at two experiments known as T2K in Japan and MINOS near Chicago in the US will now attempt to replicate the finding.
在日本进行T2K实验以及在美国芝加哥附近进行MINOS实验的两个小组,现在将尝试重复这项实验。
Yim and her group will now attempt to replicate their findings.
Yim及其团队现在开始将试图重复他们的发现。
You now have a grid domain, Grid_World, which includes one replicate and three er node servers.
您现在拥有了一个网格域Grid _ World,该域包含一个复制和3个er节点服务器。
Now that you know the query, the participants, and the scenario, take all this information and use it to create something called a replicate.
现在了解了查询、参与节点和场景知识后,将利用这些信息实现复制(replicate)。
Now you can change this classic replicate to a master replicate using the following command (you could have specified the list of columns in the SELECT statement to be replicated).
现在可以使用下面的命令将这个传统复制转换成主复制(也可以在select语句中指定要被复制的列的列表)。
Now Lars Rebien Sorensen, its chief executive, wants to replicate the programme in Indonesia, Malaysia and Vietnam.
现在抽吸执行官拉尔斯•瑞比安•索文森想在印尼、马来西亚和越南也推行这一计划。
Right now, I have to take that piece of code and replicate it everywhere I want in my larger file.
现在我要把这段代码,复制到,大文件中的各个部分。
Now the mum-of-one from Stapleton, Bristol, hopes the application will be downloaded by customers around the world hoping to replicate her clipped English accent.
她现在是一个孩子的妈妈,她希望全球用户都能通过这个软件学到纯正的英式英语。
Whilst I could not replicate this event during testing, battles are now limited to 20 turns.
虽然我无法复制这个事件在测试过程中,战斗现在是有限的20转。
Gajraj says the intention now is to use the clinics as a model to replicate, adapting it to local context.
Gajraj说,现在的计划是把卫生所作为样板来推广,并使其符合当地情况。
Now add the column (col3) to the replicated table (TAB) at both replicate participants (g_serv1 and g_serv2).
现在将列(col3)添加到两个复制参与者(g_serv1和g_serv2)上的复制表(tab)。
Will China be able to replicate the industrial animal production model, the myriad costs of which are now being heavily scrutinised in the industrialised world?
在发达国家都对工业化畜牧生产所带来的巨大成本进行严格审视的时候,中国是否能够复制这一模式?
These are exactly the mistakes of the target-driven mentality that now pervades the British public sector. We should learn from these rather than replicate them.
这些正是一切瞄准目标的心态的错误所在,这种心态正弥漫英国公共领域。我们应该从这些错误中吸取教训,而非重复它们。
These are exactly the mistakes of the target-driven mentality that now pervades the British public sector. We should learn from these rather than replicate them.
这些正是一切瞄准目标的心态的错误所在,这种心态正弥漫英国公共领域。我们应该从这些错误中吸取教训,而非重复它们。
应用推荐