It just shows how big this club is. We'll need the support over the season and hopefully we can repay them with good performances and results.
同时亚当也对于自己以及球队受到的欢迎表示惊讶,他说:“真不可思议,有8万人来这里支持你,这足以证明俱乐部有多大,我们需要整个赛季的支持,希望我们能够用好的表现与成绩回报球迷。”
Those who repay my good with evil slander me when I pursue what is good.
以恶报善的与我作对,因我是追求良善。
When I take to the field, I always try to repay him with a good performance.
当我上场比赛的时候,我总是努力想用优异的表现来回报他的信任。
The truly honorable thing to do is to make peace, to offer forgiveness, to repay evil with good.
真正的尊荣之道在于营造和睦、宽恕人、以善报恶。
Arsenal gave me a chance to develop into a good player and I want to repay the Club and the fans and everyone with trophies.
阿森纳给我一个机会让我成长为一名优秀球员,我想报答这家俱乐部和这里的球迷和这里的每个人,当然是用奖杯来报答。
Provides employees with good care environment, repay society, love, and so on social responsibility as its own duty;
以爱护环境、回报社会、关爱雇员等社会责任为己任;
At the same time, we will, in the following weeks, make serious efforts to study, we will make continuous progress, to repay you with good results!
同时,我们在后面的时间里,会加倍认真、加倍努力的学习,不断取得了进步,以优异的成绩来回报你们!
At the same time, we will, in the following weeks, make serious efforts to study, we will make continuous progress, to repay you with good results!
同时,我们在后面的时间里,会加倍认真、加倍努力的学习,不断取得了进步,以优异的成绩来回报你们!
应用推荐