• Reparation normally comes at the end of a conflict.

    赔偿通常一场冲突结束后开始

    www.ecocn.org

  • There will be symbolic reparation for torture survivors, former hostages and victims of sexual abuse.

    对一些酷刑幸存者人质性虐待受害者象征性赔偿

    www.ecocn.org

  • Each State Party shall ensure in its legal system that the victims of enforced disappearance have the right to obtain reparation and prompt, fair and adequate compensation.

    每一缔约国确保法律制度认为,强迫失踪受害人有权获得赔偿提示公平充分赔偿

    zhujie9927.blog.163.com

  • In this period, France adopted coordinate policy to Britain at first and tried to solve the reparation and security problems by negotiation.

    法国一时期先是英国采取协调政策力图通过协商解决赔款安全问题

    dict.cnki.net

  • The paper provided in detail the experiences and data for reparation of cable detector and geophone detector.

    本文较为详细地提供了电缆探测仪检波器测试仪修理方面的经验资料

    www.dictall.com

  • This part dwells on the occurrence to Ruhr crisis result from the vast economic potential in Ruhr, French anxiety about the safety and the contradiction to reparation between France and Germany.

    鲁尔危机产生是由于鲁尔地区巨大经济含量法国安全问题的焦虑以及法国德国赔款问题上矛盾所造成的。

    dict.cnki.net

  • In 1923, because of the stalemate about reparation, France sent troops to occupy the Ruhr district.

    1923由于赔款问题上僵持不下法国联合比利时派兵占领鲁尔

    www.lunwenwa.com

  • And it discussed the perfection of system in environmental legislation, such as group lawsuit system, administrative relief system, insurance system and national reparation system.

    探讨环境立法需建立完善相关制度团体诉讼制度行政救济体制责任保险制度国家赔偿制度等。

    dict.cnki.net

  • At the Paris Conference on Reparations, Greece was finally accorded 4.5% in material German reparation and 2.7% in other forms of reparations.

    巴黎会议德国最终希腊支付占其赔款总额4.5%的物质赔款2.7%其他形式赔款

    article.yeeyan.org

  • Chapter Four: In spite of British peace strategy being implemented, the contradiction of reparation between France and Germany maybe result in more serious conflicts.

    第四章英国和平战略虽然得以实施,但是关于赔偿问题矛盾造成冲突

    www.lunwenwa.com

  • The solution suggested in the paper is to strengthen legislation, deepen reform and establish reparation system concerning notarization.

    解决途径加强公证立法深化公证体制改革建立公证赔偿制度

    dict.cnki.net

  • Systems of administrative review and administrative compensation and reparation will be improved.

    健全行政复议体制,完善行政补偿行政赔偿制度

    guanxia1985.blog.163.com

  • The appraisement of medical damage and its expert conclusions is the key in deciding the responsibility accounts and reparation criterion of the medical disputes cases.

    医疗损害鉴定及其鉴定结论决定医疗纠纷案件责任认定赔偿标准关键环节

    lib.cqvip.com

  • A: The Chinese Government declared to waive the claim of war reparation in the China-Japan Joint Statement, which is a political decision for the benefit of friendly relations between the two peoples.

    中国政府中日联合声明》宣布放弃日本国战争赔偿要求着眼于国人民友好相处做出的政治决断

    www.fmprc.gov.cn

  • InJanuary 1923 France and Belgium occupied Ruhr once more just making German failure to implement reparation as a pretext.

    1923年1月,法国比利时德国履行赔款借口第三次占领鲁尔

    dict.cnki.net

  • There had been, of course, flows of aid-type financial resources, such as assistance to war allies, charitable relief, or war reparation, from one country to the other before the War.

    过去,虽然支持作战盟友人道救济战争赔偿援助类型资源少数国家之间流动

    dict.cnki.net

  • It was a patriotic duty not to pay taxes that would be sequestered for reparation payments to the enemy.

    人们声讨的,不是敌人税款而是爱国赔偿条款。

    article.yeeyan.org

  • It was important to solve the issue of reparation completely in order to keep and consolidate this good situation.

    但是保持巩固局面最终需要解决赔偿问题

    dict.cnki.net

  • That is why under the terms of the 1953 London Debt Agreement, reparation payments were put off until a peace treaty was signed.

    就是为什么1953年伦敦债务协议条款,战争赔款推延签署和平协定之后才完全支付的原因了。

    article.yeeyan.org

  • Periosteum and endosteum play roles in not only bone development and bone formation but also bone regeneration and bone reparation.

    骨膜(包括骨外膜内膜无论发生形成还是再生修复中都了一定作用

    www.dictall.com

  • I'll demand reparation from the company.

    要求公司给予赔偿

    wxphp.com

  • In lieu of or in addition to this compensation the court may also award kinds of reparation.

    这种场合或者补偿之外,法庭可以判决恢复原状贵任。

    dict.kekenet.com

  • Knowing exact circumstances would most of the time bring you back the same route as previously, and emotions would interfere with the actual reparation and redemption.

    知晓确切情况大多时候把带先前相同道路上,情绪体会实际补偿心理偿还心态妨碍

    apps.hi.baidu.com

  • Knowing exact circumstances would most of the time bring you back the same route as previously, and emotions would interfere with the actual reparation and redemption.

    知晓确切情况大多时候把带先前相同道路上,情绪体会实际补偿心理偿还心态妨碍

    apps.hi.baidu.com

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定