She will put up a sign to remind people to save every drop of water.
她会竖起一个标志来提醒人们节约每一滴水。
Many proverbs remind people of the values that are important in the culture.
许多谚语让人们想起文化中很重要的价值观。
"Maybe it's time to think of a way to remind people about the food bank," said my mom.
“也许是时候想办法提醒人们关注食品银行了。”我妈妈说。
Experts remind people to be careful during the holiday of Qingming, known as Tomb Sweeping Day.
专家提醒人们在清明节期间要格外小心,众所周知,清明节是扫墓日。
They will show these works of art to remind people not to leave rubbish when climbing the mountain.
他们将展示这些艺术作品,以提醒人们在登山时不要留下垃圾。
Oct. 16 is World Food Day. The UN started the day in 1979. It's used to remind people not to waste food and fight hunger.
10月16日是世界粮食日。联合国从1979年开始设立这个纪念日,用来提醒人们不要浪费粮食,与饥饿做斗争。
I think keeping the remains of the Old Summer Palace is better than recovering it because it can remind people of the history.
我觉得保留圆明园遗址比修复它更好,因为这样可以让人们铭记历史。
Confucius believed that using chopsticks instead of knives would remind people to stay away from killing and violence at table.
孔子认为,用筷子代替刀能在餐桌上提醒人们远离杀戮和暴力。
The Earth Day was created to remind people to care about the earth.
设立地球日是为了提醒人们要关心地球。
They organized different kinds of celebrations to remind people of Andersen and Andersen's fairy tales.
他们组织了各种各样的庆祝活动以纪念安徒生和他的童话。
Confucius believed knives would remind people of killings and were too violent for use at the table.
孔子认为,刀会让人联想起杀戮,在餐桌上使用刀太过暴力。
Without enough manpower, Singapore is turning to robotics to reduce the manpower required for park patrols and remind people about the risks they may be putting themselves and others in.
在人力不足的情况下,新加坡正转而使用机器人来减少公园巡逻所需的人力,并提醒人们他们可能给自己和别人带来风险。
Might they at least remind people to behave sensibly?
至少,这些声明可以让人们理智行动吧?
I try to remind people to think about how they overcame stress and challenges in the past.
我试图提醒人们想想他们过去是如何克服压力,面对挑战的。
Perhaps warm colors remind people of warm days and the cool colors remind them of cool days.
也许暖色能使人们想起温暖的日子,而冷色使人想起冷的日子。
But if you're going to insist on having bad presenters, don't remind people of the good ones.
如果坚持使用不合适的主持人,请不要让人想起那些更合适的。
He would remind people again that it was decided not only by himself but by lots of others.
他再三提醒大家说,决定这件事的不只是他一个人,还有其他许多人。
Some suntan oils smell of coconut, so the scent is supposed to remind people of past holidays.
这是由于一些防晒油就是椰子味的,因此旅行社希望它能让游客回忆起过去的度假经历。
It can remind people of what Bodhi truly is and teach the Path that takes one to that destination.
同时,它可以告诉人们:无上的菩提是把一个普通人慢慢地提到修行的层次上。
A young woman walking along the beach takes a moment from her day to remind people where they stand.
漫步沙滩的女子拿出她一天中的片刻来提醒人们他身处何方。
Some believe Confucius championed chopsticks over knives, which would remind people of slaughterhouses.
有人认为,孔子倡导筷子超过食用刀具,刀具使人们联想起屠宰场。
With the Way We Eat the authors are attempting to remind people that food choices are the crux of the problem.
《食之道》的作者试图提醒人们,食物的选择才是问题的关键。
Debating his claims properly might also remind people of Poland's unsung heroes, without whom more Jews would have died.
对他的观点进行争论恰好可以让人们回想起波兰的那些无名英雄们。没有他们,更多的犹太人会死于非命。
It's an attempt to remind people that there is something there, even if it is now quite empty, shallow and rhetorical.
其目的就在于提醒人民,的的确确是有某种东西存在着,哪怕现在相当地空洞、肤浅并且华而不实也无所谓。
I laugh. I say it's important but I'm not sure it will make a difference to remind people of the environmental ravages of driving.
我笑了,我告诉他那当然是重要的,但是即便告诉人们开车对环境的影响也不会导致任何改变。
As a franchise consultant, I often remind people of a chief reason for buying into an established chain: You're not by yourself.
作为一名特许经营顾问,我总是提醒人们购买成熟品牌连锁店的主要原因,“你们不是一个人在战斗。
As a franchise consultant, I often remind people of a chief reason for buying into an established chain: You're not by yourself.
作为一名特许经营顾问,我总是提醒人们购买成熟品牌连锁店的主要原因,“你们不是一个人在战斗。
应用推荐