双方的关系。
Sources and nature of law of letter of credit and the relationship of the parties are bases of .
信用证的法律渊源、法律性质以及各方当事人的法律关系是信用证法律关系中的基础。
Sources and nature of law of letter of credit and the relationship of the parties are bases of the legal relationship of the letter of credit.
信用证的法律渊源、法律性质以及各方当事人的法律关系是信用证法律关系中的基础。
The Application of maritime conflict law is defined as choosing a law from different countries to adjust the relationship of the parties in maritime affairs with foreign elements.
海事冲突法的法律适用,是指从不同国家的法律中选择一种法律,来调整涉外海事交往中当事人之间的相互关系。
Adopt a relationship with the project that is suitable for the amount of risk and trust there is in the relationship between collaborating parties.
采用一个适合于风险数量的项目关系并信任其是处在一个互相合作的部分中。
Article 35 if, after divorce, both parties desire to resume their husband-and-wife relationship, they shall register for the remarrying of each other with the marriage registration office.
第三十五条离婚后,男女双方自愿恢复夫妻关系的,必须到婚姻登记机关进行复婚登记。
Usually, they make a call to the dumped as a friend of their client, saying that his or her significant other has to quit their relationship and it is good for both parties.
通常而言,他们会以顾客朋友的身份打电话给被甩的一方,告知他/她的另一半必须得放弃他们之间的关系了,这样对双方都好。
Infidelity. - Intimate relationships are a sacred bond - a circle of trust. If both parties aren't 100% onboard the relationship isn't worth fighting for.
不忠诚-亲密的关系是神圣的-信任的良心循环。如果双方都不是100%信任对方那么这种关系不值得维持。
So when the two met at parties around New York City, the relationship developed like a childhood friendship where one kid has a bunch of cool toys and the other knows a bunch of great jokes.
所以两人在纽约的聚会多次相遇后,他们之间的关系就变得如同童年时代的友谊一般亲密。这段友谊里,一个小朋友有许多的神奇玩具,另一个小朋友会讲一大串精辟的笑话。
Even today, describing the relationship between science and business - and figuring out how science and industrial policy can be designed to work to the benefit of both parties - is a challenge.
甚至在今天,阐明科学与商业的关系——找到让科学与工商同时受益的政策——仍是一项挑战。
Let us even go so far as to say that this kind of relationship can sometimes be almost beautiful particularly if one of the parties is already dead, or, better yet, both.
让我们甚至可以说,有时这样的关系在一方甚至最好是两方都亡故后特别地具有美感。
By the very way the relationship between patient and doctor, or client and therapist, is defined, something happens to the self perception of both parties involved.
当用上述的这种方式定义病人和医生,或者客户(client)和治疗师之间的关系时,双方在自我认识上都会发生一些问题。
The Parties have no intention to form any partnership, agency or authorized representative relationship among them and no such relationships are to be formed by virtue of this MOU.
各方之间无意设立任何合伙、代理或授权代表关系,本备忘录不设立上述关系。
If you develop a trusting relationship with a colleague or associate, the giving and receiving of advice builds a stronger bond and helps both parties grow.
如果你和同事建立起彼此信任的关系,提出和接受建议可以增强你们的联系,并有助于双方的成长。
After the determination of salvage relationship between both parties, it is most easily occurred and difficulty solved problems in practice regarding how to realize the reward claim right of salvors.
在确定双方当事人的海难救助关系后,如何实现救助人的报酬请求权是实践中最常遇见,也是最难解决的问题。
Thus, if the relationship has to survive, a lot of inhuman effort is needed to be put in by both parties.
因此,如果这关系必须挺过来,任何一方都需要付出许多非人性的努力。
With the exception of large purchases, most negotiations involve parties involved in a long term relationship.
除了大宗的买卖,大多数谈判涉及到有长远关系的谈判各方。
The elements to determine whether damages are foreseeable mainly include the identity of and relationship between the parties to contract, and types of goods.
合同当事方的身份、当事方之间的关系以及货物类型是影响预见性的重要因素。
Culpa In Contrahendo aimed at assuring the trust relationship of the contracting parties.
缔约前过失旨在肯定当事人因缔约行为而产生的信赖关系。
The article analyzes the law relationship between ISP and parties of the deal and concludes the liabilities of ISP before defining the legal status of ISP in the Internet trading.
通过分析网络服务提供商与网络交易双方的法律关系,得出其法律责任,并最终明确了其在网络交易中的法律地位。
Article 84 a debt represents a special relationship of rights and obligations established between the parties concerned, either according to the agreed terms of a contract or legal provisions.
如:第八十四条债是按照合同的约定或者法律的规定,在当事人之间产生的特定的权利义务关系。
Defined the personal credit investigation system's key is the exposure of credit information to the public, and it involved four parties and three basic legal relationship.
个人征信制度的核心在于个信用信息的公开,其涉及四个基本当事人和三个基本法律关系;
As a relationship of games between the counter parties of a credit transaction, the credit marketing brings the risk of "Adverse Selection".
信贷市场中的买卖双方是一种博弈关系,信贷营销中存在“逆向选择”风险。
From the Angle of different parties of Internet Commerce, namely the seller, buyer and intermediary, the entry decision of each party and the competitive relationship are studied.
本文从卖方、买方和中介方等互联网商务参与主体的角度出发,研究了它们各自的参与决策及它们之间的竞争和博弈关系。
The contingencies and commitments, non-adjustment events occurring after the balance sheet date, relationship of connected parties and their transactions, and other items that require explanation.
或有和承诺事项、资产负债表日后非调整事项、关联方关系及其交易等需要说明的事项。
The insurance contract comprising the premium and the indemnity depicts the game relationship between the insured and the insurer, which reflects the behavior preferences of the two parties.
由保费和赔付构成的保险契约,抽象了投保人和保险人的博弈关系,反映了二者的行为偏好。
The relationship of insurance liability and tortuous liability affects the parties concerned heavily.
在保险责任与侵权责任关系上,事关当事人利益甚巨。
The third chapter analyse about the legal relationship between the parties in directly syndicated loan and in loan participation, and studied the duties, rights and obligations of agent bank.
第三章对国际直接银团贷款和间接银团贷款中各方当事人间的法律关系进行分析,同时研究了代理行的职责、权利和义务。
The third chapter analyse about the legal relationship between the parties in directly syndicated loan and in loan participation, and studied the duties, rights and obligations of agent bank.
第三章对国际直接银团贷款和间接银团贷款中各方当事人间的法律关系进行分析,同时研究了代理行的职责、权利和义务。
应用推荐