It is required by law to shut down banks which it regards as chronically short of capital.
法律规定要关闭资金长期短缺的银行。
This behavior regards as impolite.
这种行为被视为无礼。
Whatever a theologian regards as true must be false: there you have almost a criterion of truth.
无论什么,只要是神学家认为是真的东西一定是假的:这样你甚至可以拥有一种把握真实的标准。
They want to go to undertake the whole responsibility, and or not regards as company's success own work.
他们想去承担整体的责任,并将公司的成功与否看成自己的工作。
Does one of you think of a particular purchase as an essential that the other regards as a "discretionary spend"?
会不会有一方觉得某种特定的消费是必须品,而另一方觉得“太随意”?你有其它不为人知的购物瘾吗?
Modern regards as bath one of civilized marks, also be a kind of method of clean skin, hairdressing, health care.
现代人把沐浴看做是文明的标志之一,也是洁肤、美容、保健的一种手段。
Inflation, meanwhile, is expected to reach 2 percent - the pace the Fed regards as healthy - and then stay there.
与此同时,通货膨胀预计达到2%,然后保持稳定。美联储认为这个速度是健康的。
Bank credit rose by 21% during the same 12 months, well above the 10-15% increase the Central Bank regards as comfortable.
在这12个月内,银行信贷增长了21%,远超过了中央银行认为合适的10- 15%增长率。
Without it, the brain simply follows what it regards as the safest route, and the result is as mundane as the thought behind it.
没有尝试与探索,思路按照常规路线,那么结果只能是流于庸俗。
Russia is still far from reconciled to NATO’s presence in countries that it regards as being within its “sphere of privileged interests”.
对于北约在被俄罗斯认为处于其“特殊利益范围”内的国家的存在,俄方远未妥协屈从。
Russia is still far from reconciled to NATO's presence in countries that it regards as being within its “sphere of privileged interests”.
对于北约在被俄罗斯认为处于其“特殊利益范围”内的国家的存在,俄方远未妥协屈从。
Regards as the key, the use high automationelectromechanical device carries on the security, the effectivemanagement to the parking lot.
视为关头,应用高度主动化地机电设备对泊车场停止平安、有用地办理。
Russia is still far from reconciled to NATO's presence in countries that it regards as being within its "sphere of privileged interests".
对于北约在被俄罗斯认为处于其“特殊利益范围”内的国家的存在,俄方远未妥协屈从。
Sir Alex Ferguson has spoken of the difficulties involved in finding a replacement for a player he regards as one of the best he has worked with.
弗格森爵士说要找个人顶替斯科尔斯这样世界上最好的的球员是很难的。
Fourth, the "Cooperative learning" educational model regards as the student cognition ability and the teaching organization ability raise its core.
第四,“合作学习”教学模式把学生认知能力和教学组织能力的培养视为其核心。
In the world-view of Achaean, individual was regards as a duplicate of the idea, and the world of ideas is the foundation and essence of the real world.
在希腊人的世界观中,人是理念的复制品,理念世界是现实世界的根据与本质。
The Arabic document, dated December 1982 and widely known as "the Project", sets out what Mr Vidino regards as the movement's strategy for global dominion.
这份阿拉伯语文件标注日期为1982年12月,人们普遍称之为“计划”,费蒂诺把文件内容视作为统治全球用的复兴运动战略。
The philosophy view question is replied that "regards as the philosophy anything" this to manifest the philosophy education thinking mode question the core.
哲学观问题是回答“将哲学视作什么”这一体现哲学教育思维方式问题的核心。
The mental strain and physical pressure of trying to provide for a family at levels that the community regards as desirable can take its toll on the health of both parents.
想要按社会公认的必需水平来供养家庭,精神上的紧张与压力会损害父母双方的健康。
An agreement reached late last year in Paris seeks to cut emissions, but it is not remotely ambitious enough to limit global warming to the degree Dr. Hansen regards as necessary.
去年年底在巴黎达成了一个温室气体排放削减协议,但它的力度远远不够把全球变暖趋势,限制在汉森认为必要的水平。
It was, above all, the influence of the classics, Aristotle and Cicero in particular, that Hobbes regards as an important cause for the recent civil war and the regicide of Charles I.
霍布斯认为,正是受这些古典作品的影响,尤其是亚里士多德和西塞罗的作品,才导致了最近内战的爆发,和对查理一世国王的处决。
Meanwhile Germany, the euro zone's unofficial banker, has made it clear that German taxpayers will not provide further support to countries that it regards as having behaved recklessly.
与此同时,德国(欧元区的非官方银行机构)已经表明德国纳税人将不再对那些其认为行为草率的国家提供更多的支持。
Cameron has been frustrated at what he regards as the enemies of enterprise in Whitehall, including the way in which some civil servants either add extra regulation or resist deregulation.
Cameron对一些公务员增加多余管制或抵制解除管制的行为感到灰心,他把这些称作白厅进取心的敌人。
Cameron has been frustrated at what he regards as the enemies of enterprise in Whitehall, including the way in which some civil servants either add extra regulation or resist deregulation.
Cameron对一些公务员增加多余管制或抵制解除管制的行为感到灰心,他把这些称作白厅进取心的敌人。
应用推荐