During the hearing, four of Roeder's friends described him as a friendly, compassionate man who became angry at the state's refusal to stop Tiller's practice.
在审讯期间,司各特的四位朋友形容他是个友好的有同情心的的男人,他在这个州拒绝阻止梯勒(后期流产)的行为后变得愤怒起来。
During the hearing, four of Roeder's friends described him as a friendly, compassionate man who became angry at the state's refusal to stop Tiller's practice.
在审讯期间,司各特的四位朋友形容他是个友好的有同情心的的男人,他在这个州拒绝阻止梯勒(后期流产)的行为后变得愤怒起来。
应用推荐