If you work for a high-powered corporation, you may get impatient with the way things are done at a nonprofit. Try to refrain from telling them how to do their job.
如果你在一家干劲十足的公司工作,你可能会对非盈利性机构的工作方式失去耐心,尽力克制不告诉他们该如何做事。
With such vital American interests at stake, Mr Obama's refrain that Egypt needs an "orderly transition" takes on a clearer meaning.
考虑到美国诸多利益处于危险之中,奥巴马一再重复埃及需要有序的过渡的含意就一目了然了。
A majority of the 1, 000 parents surveyed also said they insist at dinner that children keep napkins in their laps, ask to be excused from the table and refrain from talking with a full mouth.
在接受调查的1,000名家长中,大多数人也表示,他们坚持孩子在晚餐在膝盖上铺餐巾、离开餐桌时要打招呼,口中有食物时不要说话,等等。
The objection to possible bundling, for example, could easily have been dealt with by a simple stipulation that Coke refrain from such tactics.
例如,对于可能进行捆绑销售的担忧,可以很轻易地化解:通过一个简单的规定,阻止可口可乐采取此类手段。
Most nations with strong currencies should refrain from following its lead.
大多数拥有强势货币的国家都应避免重蹈其覆辙。
More often than not, our busy schedules refrain us from spending quality time with our children, so what do we do?
往往我们繁忙的工作日程,让我们没有足够的时间好好和我们的孩子待在一起,于是我们能做些什么来弥补呢?
We should treat each other as equals and refrain from unilaterally strengthening ties with one party to weaken the other.
中欧美彼此应平等相待,不应寻求单方面加强同某一方的关系来削弱另一方。
Pop songs with the refrain "My dad is Li Gang!" quickly circulated.
副歌唱到“我爸是李刚!”的流行歌曲迅速流传开来。
About this time every year, with the fall marathon season at its zenith, racers in training begin to hear the refrain, "you are going to ruin your knees."
每年在这个时候,秋季马拉松热闹非凡,参加长跑训练的人开始听到一句告诫:“你会伤害到膝盖的。”
All countries should strictly comply with non-proliferation obligations, refrain from double standards, and tighten and improve export control to prevent proliferation.
所有国家应该严格履行防扩散义务,不搞双重标准,加强和改进防扩散出口管制。
In conversations with transgender people, again and again, I hear the refrain: Enjoy your cake, folks.
在和易性人一次又一次的交谈中,我听到了内心情感的抑制:大家都去享受你们的权利吧。
In Mediterranean countries, if you refrain from touching someone's arm when talking to them or if you don't greet them with kisses or a warm embrace, you'll be considered cold.
在地中海国家,如果你和别人交谈时没有碰对方的手臂,或见面问候时没和对方亲吻拥抱,别人会认为你不热情。
The first is, "I refrain from making comments on a specific issue," and "We're dealing with the matter based on laws and evidence," Yanagida said.
一句是"我不想对具体事件发表评论",另一句是"我们依据法律和证据处理问题。"
Refrain from mixing patterns with more than two colors each.
每种图案不要与超过两种颜色搭配。
If others come to you with gossip or complaints, refrain from joining in and stay neutral.
如果有人来向你抱怨或说八卦,尽量不要参与其中,保持中立态度。
On several occasions, I speak up, asking others to refrain from addressing me with undue familiarity.
有几个场合,我会大声说出来,请别人不要用过于熟捻的称呼来叫我。
She pleaded with those who planned to make another stand there to refrain from smashing Windows, lighting fires and attempting to stay overnight.
他恳求那些计划再次抵抗的人们尽量克制自己不要砸窗、点火和试图在广场过夜。
To refrain from the use of abusive, demeaning or humiliating language and opinions in oral or written communication with attorneys, parties, and witnesses.
在与律师、当事人以及证人的口头或书面交流中避免辱骂性的、贬损性的或羞辱性的语言或意见。
He urged fellow surgeons to wash themselves, put on clean clothes and refrain from deliveries for 48 hours after coming into contact with a case of puerperal fever.
他敦促美国外科医生勤洗澡,穿着干净衣服,避免接触到的产褥热患者后48小时内参与分娩。
Refrain from arguing with your mate.
不要与伴侣争论。
I meant to refrain from working together with him.
我本来就不打算跟他合作的。
Young executives with good ideas refrain from speaking up.
有满脑子想法的年轻职业经理人忍气吞声。
Refrain from arguing with your mate.
避免和伴侣争吵。
In Mediterranean countries, if you refrain from touching someone's arm when talking with them or if you don't greet them with kisses or a warm embrace, you'll be considered cold.
在地中海国家,如果你和别人交谈时没有碰对方的手臂,或见面问候时没和对方亲吻拥抱,别人会认为你不热情。
Although I advise that you refrain from decoding XML documents with AD hoc routines, I have no qualms about writing.
虽然我建议您避免使用特殊的例程解码XML文档,但是对于写入XML没有这样的疑虑。
If you refrain from all body movement, you will hamper your body's ability to fight off cancer, thereby further increasing your odds of being diagnosed with this chronic disease.
如果你坐着不动,你就限制了你身体与癌细胞战斗的能力,作用就更加增加了你得慢性病的机率。
In Mediterranean countries, if you refrain from touching someone's arm when talking to them or if you don't greet them with kisses or a warm embrace, you'll be considered cold.
在地中海,如果你和别人交谈时没有碰对方的手臂,或见面问候时没和对方亲吻拥抱,别人会认为你不热情。
In Mediterranean countries, if you refrain from touching someone's arm when talking to them or if you don't greet them with kisses or a warm embrace, you'll be considered cold.
在地中海,如果你和别人交谈时没有碰对方的手臂,或见面问候时没和对方亲吻拥抱,别人会认为你不热情。
应用推荐