I recall an incident in a handball game when a referee refused a player's request for a time out for a glove change because he did not consider them wet enough.
我回想起在一次手球比赛中发生的事情,一名球员曾一度要求暂停比赛到场外更换手套,但是裁判员认为他的手套没有湿到必须更换的程度,所以拒绝了他。
The referee blew his whistle for full time.
裁判吹响了比赛结束的哨音。
The referee did not see the Bowyer challenge, and I did not see it at the time either.
裁判并没有看到鲍耶的犯规,我当时也没有看到。
Referee Kevin Wright handled the situation superbly and liaised with police and the TV crew - and still ensured there was a 15-minute half time to allow spectators to get their refreshments.
裁判员凯文莱特掌控比赛节奏非常好并且与警察和电视工作人员保持联络,仍然确保了有15分钟一半的时间使观众得到了点心。
But the referee did not see the Bowyer challenge, and I did not see it at the time either, so you have to accept that.
但是当时裁判并没有看到鲍耶的犯规,我当时也没有看到,所以你不得不接受这一点。
Television cameras showed clearly - in real time - what the referee and his assistant were not in position to spot.
当时的电视转播镜头则给的很清楚,而主裁和助理裁判站位不佳,都未能看清这个球。
This time the referee did agree a player had been illegally brought down and Rooney duly scored with an emphatic shot.
这一次,裁判相信是有球员被非法放倒,而鲁尼当仁不让将球大力罚入网内。
裁判员宣布时间已到。
Just squeeze your rage up into a bitter little ball and release it at an appropriate time, like that day I hit the referee with the whisky bottle.
“你应该把怒气攒到合适的时间爆发,就像那天我用威士忌瓶子砸了裁判那样”。
I recall an incident in a handball game when a referee refused a player's request for a time out for a glove change because he did not considered then wet enough.
因为他然后没有考虑湿气充足,所以当一个仲裁人为一个手套变化在外拒绝运动员的对次请求的时候,我取消一场手球游戏的一个事件。
An All-Time world Referee Ranking was made available by the statistics authority of the football world, the IFFHS, in which Collina led by a significant margin.
由国际足球历史和数据联合会IFFHS公布的“史上最佳裁判排名”中,科里纳以显著的优势摘得头筹。
They knew the boy was on a yellow card, they surrounded the referee and that happens, we see it time and time again within football.
他们知道这孩子已经有一张黄牌了,他们围住裁判。就是这样,足球中充斥着这种事。
In studying computer professional at the same time, I also NGL-One post as referee, and I also responsible for organizing the German division of KODE5 and ESWC.
在学习计算机专业的同时,我还在NGL - One担任主裁判一职,同时我也负责组织德国赛区的KODE5和ESWC。
Referee: I understand that, but we have to arrange the time for all teams.
裁判长:我理解,但我们得给每个队安排练习啊。
Teddy:Except that one time when our striker was almost through but was fouled by the fullback. The referee didn't see it.
泰迪:只有一次我们球队的前锋几乎突破重围,对方的后卫犯规抢救,裁判却视而不见。
The drama did not end there with referee howard webb dismissing chelsea's mikel jon obi and arsenal's kolo toure and emmanuel adebayor following an injury-time brawl.
但是好戏并没有结束,由于在伤停补时中的打架事件,裁判霍华德-韦伯相继向切尔西的米克尔以及阿森纳的图雷以及阿德巴约出示了三张红牌。
To exercise the right to a time out the player must inform the referee of his/her intention and make sure the referee is aware of the fact and marks it on the score sheet.
球员执行暂停权力前必须告诉裁判他的意图,并且确定裁判意识到该事实且在记录表上登记。
Wenger complained to referee Mike Riley about what he believed was time-wasting from Myhill.
温格对裁判莱利投诉他觉得门将迈希尔浪费时间。
The referee may add extra time for time lost through injuries.
裁判可以因受伤引起的时间损耗而加时。
You can't kick the ball out every time a player is down. That's why they changed the rules, and the referee was in a strong position.
你不能每一次球员倒下就把球踢出场外,这就是为什么他们改变了规则,而裁判处于一个较强势的地位。
Right at the death the ball sailed high over Vic Woodley and into the Chelsea net. Incredibly, the referee had blown his whistle for time mid-flight and the goal was ruled out.
补时阶段球高高飞起、越过门将Woodley并落进了切尔西的大门,但裁判在球还在飞行时就吹响了结束哨声,结果这个球没算!
Right at the death the ball sailed high over Vic Woodley and into the Chelsea net. Incredibly, the referee had blown his whistle for time mid-flight and the goal was ruled out.
补时阶段球高高飞起、越过门将Woodley并落进了切尔西的大门,但裁判在球还在飞行时就吹响了结束哨声,结果这个球没算!
应用推荐