Though the switch hadn't touched her, her shoulder blades had been tangled with curving red lines like a bramble spreading its thorns.
尽管鞭子没有碰到她,可她的肩胛骨上却满是弯弯曲曲的红色鞭痕,就好像一枝树莓在播散它的荆棘。
The Austrians believe swallows built the sky and myth says they pulled the thorns from the head of Christ: how else did they get their blood-red cheeks?
传说中,是燕子拔去了耶酥额头的刺,染红了双颊;否则,它们的双颊为什么是血红色的?
Romantics imagine soft, red petals and long, graceful stems, but practical gardeners know all about painful, pointy thorns.
浪漫的人会想象出柔软的、红色的花瓣和修长的,优雅的花茎,但是实际上园丁们才知道那些尖锐的刺带来的痛楚。
You know…The one that's red and has thorns.
就是那种红色的,有刺的那种。
Their faces were a blur until two of them glided toward the stage, greeting her with red rosebuds, their long stems free of thorns.
孩子们的脸模糊不清,随后有两个朝舞台边走了过来,拿着红色的玫瑰花蕾向她致意,花蕾长长的茎秆上没有一根刺。
We Shared the valley with a small bird feeding on a lovely bush with red flowers and large thorns.
我们与一只小鸟一块儿分享这峡谷的阴凉,这只鸟生活在一个开满红花、长满长刺的漂亮灌木丛中。
Where her tears were shed, trees with thorns grew with flowers as red as fire, and fruits like round orbs.
后来,玉晶公主相思过度,悲伤而死。在她泪珠洒落的地方,长出一棵棵带刺的花树,开的花象火一样红,结的果象球一样圆。
Where her tears were shed, trees with thorns grew with flowers as red as fire, and fruits like round orbs.
后来,玉晶公主相思过度,悲伤而死。在她泪珠洒落的地方,长出一棵棵带刺的花树,开的花象火一样红,结的果象球一样圆。
应用推荐