They are red like fire, pink like cloud, white like snow.
红的像火,粉的像霞,白的像雪。
The red flowers, blooming like burning fire, light up her world.
那些红色的花朵像燃烧的火一样绽放,照亮了她的世界。
It's like a red hot fire that burns in our minds and hearts about what absolutely should not have happened.
它就像一团炽热的火球在你的心里燃烧并想着不该发生的事情却发生了。
Some Australian beaches are gold like the sun, others red like a fire, and a few so white they almost look like clouds on the ground. Some beaches even contain black sand.
澳大利亚的一些海滩黄如金,一些红如火,一些白如云,一些海滩甚至有黑砂。
At the shore, a cluster of maple leaves, red as fire, swayed in the breeze of the night, like a dancing fire.
岸边一丛红红的枫叶,被船上的渔火隐隐地映出,在微风中悄悄地摇曳,像一团跳动的火焰。
It seems that we go from freezing outside to the furnace. Teacher, your care, like the red charcoal fire, gives me endless warmth. How can I not thank you?
有如从溯风凛冽的户外来到冬日雪夜的炉边;老师,您的关怀,如这炉炭的殷红,给我无限温暖。我怎能不感谢您?
Like so many other mammals, insects, trees, plants and reptiles (I'm talking fire-engine red tomato frogs and geckos shaped like leaves), the indri indri is unique to Madagascar.
和其它哺乳动物、昆虫、树木、植物和爬行动物一样(如:和消防栓一样红的青蛙、壁虎形状的树叶),猕猴对于马达加斯加来说是独一无二的。
Dragon fruit. Fiery red, look like fire balls!
龙珠果。红彤彤的,好像火球!
Against a starry sky a flame shaped like a candle flare was rising from a black tanker shape half-enveloped in a red ball of darker fire .
衬着布满星星的夜空,一片烈火如同高烧的巨烛,正从半掩没在色泽更深的一团火球中的黑色油船上熊熊燃起。
Here's how it works: when you play a gladiator you can learn abilities like red lotus at rank 2, which deals increased fire damage.
当你作为剑斗士的时候,你可以学习例如技能等级为2的“红莲”,这个技能可以使攻击附带火焰伤害。
The first is called "Flame", which the body is fire red, seen from afar Just like a raging fire burning, it not only looks like a flame, and even catch on to do things also.
第一条叫“火焰”,它的全身都是火红色的,远看像一团火焰熊熊燃烧着,它不光样子像火焰,就连做事也是风风火火。
Red fire ants like these in the American south have gotten a bad rap in our world.
可以说,南美洲出现的这种红火蚁已经是声名狼藉。
Strawberry ice in a tree, a tree like a red flame burning, and her loyalty is not a fire but the snow melted snow serves as contrast can be more holy.
冰雪中一树红梅,仿佛是一树红红的火焰在熊熊燃烧,她的一片烈火丹心即不把白雪融化却能把白雪相映得更加的圣洁。
The white phalanx was like a field covered with flowering rush, the red phalanx was like a burning fire, and the black phalanx was simply like a sea too deep to fathom.
那红色方阵,“望之如火”——如像熊熊燃烧的火焰;而那黑色的方阵,简直就象深不可测的大海。
These varieties of camellias have peculiar colors, fire red, snow white, cheek pink like complexion, and dark, purple, yellow series even more.
这些品种花色奇特,红似火、白如雪、粉如面,更有黑色、紫色、黄色品种系列;
O lovely rose, like clouds of youth burning fire, everyone is so red, so beautiful!
⊙、可爱的玫瑰花呀,像一团团燃烧着青春的火焰,个个都是那样的红,那样的美!
Yellow ginkgo biloba as handfuls of small fan fan which fan which fan away the heat in the summer red maple trees in the distance like a fire burning.
黄黄的银杏叶像一把把小扇子扇哪扇哪扇走了夏天的炎热火红的枫树在远处看就像一团火在燃烧。
Its red was like the glow of a forest on fire.
它们的红色就好像着火的森林中的火焰。
Red balloon seller, like the fire, like the blood.
卖红气球的人,像火焰,像血。
The man wrapped me in a thin blanket and carried me out of the woods to a paved road, where a fire truck stood waiting, its red light pulsing like a heartbeat.
这人用薄毯把我裹起来,抱着我走出树林,来到一条石铺路上,一辆消防车等在那里,红色车灯如心跳般搏动。
Where her tears were shed, trees with thorns grew with flowers as red as fire, and fruits like round orbs.
后来,玉晶公主相思过度,悲伤而死。在她泪珠洒落的地方,长出一棵棵带刺的花树,开的花象火一样红,结的果象球一样圆。
I 'd turned as red as a beetroot and felt like someone had set me on fire.
我当时满脸通红,感觉就像有人把我点着了。
The man wrapped me in a thin blanket and carried me out of the woods to a paved road, where a fire truck stood waiting, its red light pulsing like a heartbeat.
这人用薄毯把我裹起来,抱着我走出树林,来到公路上,一辆消防车停在那里,车上那红灯如心跳那般搏动闪烁。
An old couple walk in the jog, and the sun makes their hair as red as fire burning. They look like very enjoy such a peaceful life.
一对老夫妻漫步于河边,夕阳也使他们的头发看上去如火般红艳,他们似乎很享受这平静的生活。
An old couple walk in the jog, and the sun makes their hair as red as fire burning. They look like very enjoy such a peaceful life.
一对老夫妻漫步于河边,夕阳也使他们的头发看上去如火般红艳,他们似乎很享受这平静的生活。
应用推荐