I was really embarrassed, but then I saw the funny side of it.
我确实感到尴尬,但接着我发现了事情好笑的一面。
Your bad behaviour really embarrassed me.
您的不当行为让我难堪。
Now I laugh about it, but back then I was really embarrassed.
现在想起这事我自己也笑,但那时我真的很尴尬。
I was really embarrassed when I knocked a cup of tea over him.
当我把一杯茶洒在他身上时,我真是紧张坏了。
You're a terrible singer. I'd be really embarrassed if I were you.
你唱得真糟。换了我是你,肯定很惭愧。
I got very drunk at the party, and I feel really embarrassed about it.
在聚会时我喝得烂醉,我真的感到不好意思。
But I'm really embarrassed, because I know of the contributions of many others more deserving than me.
但是我真的感到窘迫,因为我知道很多其他人的奉献比我有更值得受奖。
This made me really embarrassed and I tried to be considerate when parking the moment I thoght of their tolerance.
那次真的让我不好意思了很久,心里知道这家人的善良,以后停车就开始小心多了。
Really embarrassed, again so long do not answer the letter for you, perhaps you think I am isn't employable Of friend.
真不好意思,又这么久没有给你回信,也许你认为我是个不称职的朋友。
I, I feel really embarrassed . . . You're driving me to my next destination. I, I feel like you've become my taxi driver . . .
我,我觉得很尴尬…你开车送我去下一站。我,我觉得你成了我的出租车司机…
Many people traveling abroad say they feel really embarrassed to see signs, only in Chinese, at airports in some countries, reminding Chinese people not to talk loudly or spit everywhere.
很多去国外旅游的中国人都遭遇了很尴尬的场面:在一些国家的机场会有一些专门针对中国游人的标识语,提醒他们不要大声喧哗,不要随地吐痰。
Michael, I'm really embarrassed that I have to eat my own words. The money I expected to receive last week didn't arrive. But I'm sure it's in the mail sol can pay you back before Saturday.
这个人说:“麦克,这回我不得不自食其言了.我真是感到非常难为情.我估计上个星期能收到一笔钱,但是没有到.不过,我肯定是在邮寄的路上.所以星期六之前我会把钱还给你的。”
Aim low, and don't be embarrassed to make these really, really easy jobs.
目标要低,不要因为这些任务太容易而难为情。
They are not embarrassed to ask for favours or tout business propositions at family dinners. "That really helps us," he beams.
在寻求帮助或在家庭聚会上拓展生意,他们一点也不感觉难为情。
Each time he packs his bags, though, he is embarrassed by having to include a dog-eared set of notes that really ought to be locked up in a safe.
然而,每次整理行装时,他都深为那套确实该锁进保险柜的破烂记事本深感尴尬。
And upon Elizabeth's seeming really, with vexed and embarrassed looks, about to escape, she added, "Lizzy, I insist upon your staying and hearing Mr. Collins."
只见伊丽莎白又恼又窘,好象真要逃走的样子,于是她又说道:“我非要你待在这儿听柯林斯先生说话不可。”
Say we're at a baseball game and we're sitting in left field. We're really kind of scared a ball's going to be hit to us and we'll have to catch it or be embarrassed.
坐在坐席看棒球赛的时候,我们还是很害怕被球击中的,我们只能借助它,不然会显得很丢脸。
You really made me feel embarrassed last night.
你昨天晚上真的让我很难堪。
You don't really know each other, so you don't need to feel embarrassed.
事实上你们素不相识,所以也不用觉得尴尬。
Ok oneself can retreats, think previously some of his own the impulse of the behavior, really funny, now again feel very embarrassed.
还好自己可以全身而退,想想先前自己的一些冲动的行为,真的很好笑,现在又感觉很难堪。
Even if I do not want to be seen to look embarrassed, but I really can no longer continue to pile up the emotional mind.
就算不愿意别人看到我狼狈的样子,但我真的已经无法再继续将心中的情感堆积。
My boyfriend is really into PDAs. I'm so embarrassed.
我的男朋友很喜欢公开亲热,我觉得真难为情。
My boyfriend is really into PDAs. I'm so embarrassed.
我的男朋友很喜欢公开亲热,我觉得真难为情。
应用推荐