The story is clear, it is the real play.
故事逼真,又是真人演的。
On the front of a lot of issues we want to look extra-curricular reading, independent thinking and learning in the real play.
前面谈了这么多,大家先想一下课外阅读、独立思考在学习中起到的真正的作用。
Gulangyu is a charm, with the petty bourgeoisie encounter a cats and dogs, without maps, lost in the alley, this is the Gulangyu real play.
鼓浪屿是有韵味的,用小资的心情邂逅一只猫狗,无需地图,迷失在小巷,这才是鼓浪屿真正的玩法。
The next 20 years of rapid urbanization, who can stop people from huge demand on real estate and who also have the ability to rate real play.
下一个20年的高速城市化,谁又能阻止对房地产的巨大需求,谁又会真正的发挥作用的能力。
To put community medical service into real play, the problem of bi-directional referral between community medical institutions and hospitals should be solved.
要真正发挥社区医疗的作用,必须解决好社区医疗机构与医院双向转诊的问题。
Harry Redknapp, the Tottenham manager, could not make it to the Spanish capital to watch Real play Atlético in the derby on Saturday night and so he sent his assistants Tim Sherwood and Les Ferdinand.
热刺主帅雷德克纳普没有前往西班牙首都观看周六晚上的马德里德比大战,只派遣其助手舍伍德和费迪南德观赛。
The real work was being done by people who knew how to play the saxophone or improvise a long melody with a few chords and a swing beat for support.
真正的工作是由那些知道如何演奏萨克斯管的人来完成的,或者是那些用几个和弦和一个摇摆节奏就即兴创作一段很长的旋律的人来完成的。
Her next play was a real contrast.
她的下一部戏是个鲜明的对比。
The real existence of a military option will come into play.
现有的军事手段将开始起作用。
In a statement on its website, the company says it wants Barbies to look more like real people, and to give girls everywhere infinitely more ways to spark their imagination and play out their stories.
该公司在其网站上的一份声明中表示,它希望芭比娃娃看起来更像真人,赋予世界各地的女孩们无限多的方式来激发她们的想象力,演绎她们的故事。
The TV play Heroes in Harm's Way is based on a real-life incident that Chinese people defeated COVID-19.
电视剧《最美逆行者》源于抗击新冠肺炎的真实故事。
With all imperfections the short play has a real charm.
尽管有不少缺欠,这出小戏仍颇具魅力。
“The bad news is that we’re extremely wasteful,” Mr. Bloom said in an interview. “The positive side of it is that we have a real role to play here, and we can effect change.
“坏消息是我们极其地浪费,”布鲁姆先生在一次访谈中说道,“这件事积极的一面就是我们可以在这里有一个实在的角色可以扮演,我们可以影响事情的变化。
"The bad news is that we're extremely wasteful," Mr. Bloom said in an interview. "The positive side of it is that we have a real role to play here, and we can effect change."
“坏消息是我们极其地浪费,”布鲁姆先生在一次访谈中说道,“这件事积极的一面就是我们可以在这里有一个实在的角色可以扮演,我们可以影响事情的变化。”
As the authors say, "They were getting caught up in a real story with risk and adventure.".. Her new story let her play the heroine.
正如作者说,“他们正在卷入一场与风险和冒险的真实故事。”她的新故事,让她扮演女主人公。
Their research provides insights into economic institutions that play crucial roles in the real world, but to which economists have not paid enough attention.
他们的研究提供了对经济制度的深刻见解,这在真实的世界中扮演着重要的作用但是经济学家却没有足够的关注。
You play so well, but you've never been to a real teacher.
你弹得这么好,但却从来都没有向一位真正的老师学习。
If you want to play real music that actually sounds good, get ready to practice a lot!
如果你希望能演奏出真正好听的声音,那就要加倍努力了。
Can you imagine how incredibly elaborate Bridges would be if bridge engineers could play with their designs in real time, for free?
您能想象吗?如果桥梁工程师能够实时地试验他们的设计,而且还是免费,那么造出来的桥梁将会是多么的精致。
Is he actually a real doctor or does he just play a doctor on television?
他真的是个博士还是仅仅在电视上扮演一个博士?
I play to win, whether during practice or a real game.
无论是在练习中还是在真正的比赛中,我都是为了胜利而战斗。
Educate yourself. On Guam, this is called “edumacation” — it’s not a real word, but we like to play with English.
在关岛,这被称为是“edumacation”——它不是一个真正的单词,但是我们喜欢用英语单词这么表达。
DeveloperWorks: So, John, it's plug and play with the platform is a real goal here, is really what we 're trying to achieve.
developerWorks:所以,John,即插即用正是这个开发平台的实际目标,这正是我们所努力做到的。
It is just a moderate-sized ISO you can send around, or quickly press onto CDs, giving users a good first impression of Linux (and enough tools to get some real work or play done during the trial).
它正是一个大小适度的ISO,您可以到处发放或者快速地刻录到CD上,给用户一个关于Linux的良好的初步印象(有试验中有足够的工具可以进行一些真正的工作和娱乐)。
With no real partner, the unconscious is free to play.
没有真实的伴侣,无意识的玩乐是彻底自由的。
The idea you have for a book, new invention, or play is real in your mind.
你对一本书,一项新发明,一部戏剧的观点在你内心是实际存在的。
His second principle, then, was that his team would play a real full-court press, every game, all the time.
因此,他的第二个原则就是他的球队必须在任何一场比赛的每一分钟都打全场紧逼。
His second principle, then, was that his team would play a real full-court press, every game, all the time.
因此,他的第二个原则就是他的球队必须在任何一场比赛的每一分钟都打全场紧逼。
应用推荐