I've thought and rethought this and I've reached a conclusion.
我已经思考和重新考虑这一点,我得出一个结论。
Scientists haven't yet reached a conclusion on the causes of this illness.
关于引发这种疾病的原因,科学家还没有得到确切的结论。
Eventually you will have enough information or will have reached a conclusion.
慢慢地你会获得足够的信息或得出结论。
Now that the investigation into its cause has reached a conclusion however, he faces a dilemma.
由于针对事件发生原因的调查已经有了结论,但他却处于进退两难的困境。
He said his committee had still not reached a conclusion on the matter as a lot more information was needed.
他说,他的委员会仍未就此事达成结论,在这个问题上,还是需要更多资料。
FDA is considering, but has not reached a conclusion about whether this information warrants any regulatory action.
FDA正在考虑,但并未得出结论是否会由于此信息而采取任何行动。
After analyzing the ancient housing estate, the historical expert reached a conclusion that the Indians were the original inhabitants in North America.
经过对古代住宅区的分析,历史学家得出一个结论:印第安人是北美地区最早的居民。
But how to implement the EQ education? Up to now, various circles of our society have not reached a conclusion or formed an effective method about it yet.
但怎样实施情商教育呢?到目前为止,社会各界还没有形成充分的共识,没有特别行之有效的方法。
The Cold War reached a conclusion because of the actions of many nations over many years, and because the people of Russia and Eastern Europe stood up and decided that its end would be peaceful.
如今毫无疑问的是:这个变革并非由任何一个单独的国家引发。由于无数国家多少年来采取的行动,由于俄罗斯和东欧人民挺身而出,决心以和平方式告别过去,冷战从此宣告结束。
From diary entries and other personal accounts from the 18th and 19th centuries, sleep scientists have reached the conclusion—that the average person used to sleep about 9.5 hours a night.
从18世纪和19世纪的日记和其他个人记录中,睡眠科学家已经得出结论——人的平均睡眠时间约为每晚9.5小时。
When they compared the twins' IQ scores, Bouchard and his team reached a surprising conclusion.
当他们比较这对双胞胎的智商分数时,布沙尔和他的团队得出了一个令人惊讶的结论。
The whole process repeats until a natural conclusion to the Workspace is reached.
整个过程会重复,直到达到工作区的结论为止。
He recommended that the commission study whether such patients tended to stay at certain hotels near major medical centers, but no conclusion about such a study was reached on Wednesday.
他建议委员会对患者们是否更愿意在主要医疗中心的周边宾馆住宿进行调研,但到星期三为止,还没有类似的结论公布。
The Congressional Budget Office recently reached a similar conclusion, and revised up its inflation forecast for this year.
国会预算办公室近来得出了一个类似的结论,并且经过修正,提高了今年的通胀预期。
Both papers reached the same conclusion: Distant supernovae are receding at a slower rate than you'd expect if matter (dark and nondark) was the only source of gravitational action.
他们得出的结论均为:远距离的超新星的退行速度要比只有物质(暗物质或非暗物质)作为引力作用源的预期速度要低。
Dr Martha Linet, the head of radiation epidemiology at the us National Cancer Institute, has looked at the same research as Carpenter but has reached a different conclusion.
美国国立癌症研究所的辐射列病学主任MarthaLinet博士也曾做过与Carpenter教授一样的研究,但得出的结论却不同。
The October report of the advisory committee on polio eradication reached a firm conclusion: it is technically feasible to interrupt polio transmission worldwide.
根除脊髓灰质炎咨询委员会的10月份报告得出了一个明确结论:在世界范围阻断脊髓灰质炎的传播技术上是可行的。
After a while, I reached the conclusion that something was wrong.
过了一会儿,我得出结论,什么事出了差错。
Other measures discussed, such as introducing a car-scrapping subsidy, supporting workers on short time and improving car companies' access to finance, have reached no conclusion.
其它讨论过的措施有:旧车报废补贴、资助停工工人以及给汽车公司申请金融资助提供便利。这些讨论都没达成共识。
Considering the number of outcomes of young promising stars at the club, it may be argued that a definitive conclusion cannot be reached.
考虑到这家俱乐部中诞生了一大批非常有前途的未来之星,这个结果绝对会引起很多争议,因为他们认为很多人没有达到原来预定的期望值。
A similar conclusion was reached by Canadian researchers following a group of 1824 men for a duration of 13 years.
加拿大的研究人员在对1824个人进行了长达13年的跟踪试验后得出了与此相似的结论。
A conclusion can only be reached after the investigation of OOT stability data that follows.
只有接下来对OOT稳定性数据进行调查以后才可以做出结论。
So it is important that on Monday September 7th, a trial before a new jury reached a different conclusion.
所以,新陪审团于九月七日周一进行的审讯取得新的结论突显重要。
“Once I had reached that conclusion, ” he continued, “I knew that I was faced with a duty that I owed to the public if I expected to stay in business for the rest of my life.”
“一旦我得出那个结论,”他继续写道,“我就知道如果我希望我的余生继续留在这个行业我就面临一个责任----必须给公众一个交代。”
“Once I had reached that conclusion, ” he continued, “I knew that I was faced with a duty that I owed to the public if I expected to stay in business for the rest of my life.”
“一旦我得出那个结论,”他继续写道,“我就知道如果我希望我的余生继续留在这个行业我就面临一个责任----必须给公众一个交代。”
应用推荐