I can reach my toes and touch the ground with my hands.
我能够到我的脚趾,而且还能用手触碰到地面。
The new technologies of mass dissemination could reach large numbers of people with unprecedented speed and efficiency, but put control of the flow of information into the hands of a select few.
大规模传播的新技术以前所未有的速度和效率影响到大量的人,但是它却将信息流动的控制权交给少数被选拨出来的人手里。
Both men tentatively reach to shake hands. After a tense beat, they finally do.
两个人试探性地伸出手来,在一阵紧张的气氛过后,两只手握在了一起。
If you can't reach your hands to the ground, place them on your thighs or calves for support.
若你的手无法撑在地面上,那就撑在大腿或小腿上。
Reach down your hand from on high; deliver me and rescue me from the mighty waters, from the hands of foreigners
求你从上伸手救拔我,救我出离大水,救我脱离外邦人的手。
Next, bend forward and try to reach your toes with both hands.
接下来,弯曲身体,双手够脚趾。
For a long time, Neal stood there thinking he would raise the empty gun, turn it in his hands, reach for a knife from the block.
好一会儿,Neal一直站在原地,想着自己会举起这支空枪,把它握在手中,同时从砧板上拿起一把刀。
When we chance to meet, hands reach out; hearts embrace, and once again confirm the same magic feeling.
倘若还有机会相遇,我们会伸出双手,真心拥抱,再次重温这奇妙的感觉。
I’ve seen plenty of hands tremble when they reach for the cotton bow to untie my gown.
当他们用手去够药棉,弓着身去解我的大衣时,我注意到他们许多人的手都颤抖。
The clock has been wound, the key's been thrown away, and the round will not end until the hands reach midnight.
时钟已经停摆,钥匙已然被丢弃,在午夜时分罪恶之手拧动门把手以前,这一轮故事就不会画上句点。
While keeping your spine in alignment, bend from your hips and reach toward the floor. Aim to touch your toes, but if you can't reach, rest your hands on ankles or shins.
在保持脊柱笔直的同时,上半身向前倾,尽可能使双手触及脚趾,但是如果够不到的话,你也可以将手放在脚踝或小腿上。
Rescuers used bulldozers, spades and their bare hands to try to reach survivors, and floodlights were brought in after night fell.
救援人员使用推土机,铁锹甚至徒手来对幸存者进行挖掘,天黑以后使用了探照灯。
I reach out my hands; grasp air - as a last resort, hurdle the last few feet of the ditch onto shifting sand - catch my balance - made it!
我想抓空气是我当时唯一的办法了吧。就这样保持着过了前面几英尺的小沟,最后顺利到了流沙上,哈,我做到了,我保持住了平衡。
I reach out my hands; grasp air - as a last resort hurdle the last few feet of the ditch onto shifting sand - catch my balance - made it!
我想抓空气是我当时唯一的办法了吧。就这样保持着过了前面几英尺的小沟,最后顺利到了流沙上,哈,我做到了,我保持住了平衡。
By then, the imperial potteries were in the hands of court eunuchs enjoying a greatly increased bureaucratic reach.
那时,宫廷瓷器掌握在宦官手里,他们大幅增加了官用份额。
Some, like Damaris De Luna Sanchez, 11, move their hands the way a conductor directs an orchestra, slicing through the air to help them reach the proper intonations.
有些孩子,比如11岁的桑切斯,则像交响乐指挥家一样手臂在空中摇摆着,帮自己掌握汉语的声调。
Then try to reach your toes on one leg with both hands.
然后双手尽力够一侧脚趾。
Their shoulders touch, then they reach for each other’s hands.
肩并着肩,手拉着手。
The hands reach up either to the right or left of the body and the fingers move or wiggle like falling water as the hands sweep down to waist level.
双手伸出,一只向身体的右边一只向身体的左边,当双手向下经过腰部手指动起来或摆动像水落下。
Coughing into your elbow is much better than coughing on to your hands, as it's harder for the germs to reach your face.
对着你的肘咳嗽比对着你的手咳嗽好多了,因为这样细菌更难到你的脸部。
4: he's the best! He'll go into a crowd to glad-hand anyone he can reach. They all break into delighted smiles, glad that a famous man actually shook hands with them.
他说:他最行!他会走到人群中去热情友好地跟任何够得着的人握手。这一来人人脸上都展开了笑容。大家都为自己果真能跟这样一位名人握手而满心欢喜。
Reach out your hands, want to keep you, to seize the only excuse for your beauty.
伸出双手,想要把你挽留,抓住的只是你唯美的借口。
When we use our hands to reach out to save a life, not take it.
当我们伸出双手去挽救一个生命,而不是除出一个生命。
Release your hands from the walker and reach down and hold onto the arm rests. Slowly lower yourself keeping your operated leg straight out in front.
将手从助行器上解放出来后抓住座椅扶手,支持慢慢降低身体,保持手术侧肢体伸直在前方。
Imports of goods generally one to three business days to reach customer's hands, plus urgent need of special requirements to give priority to resolve.
进口货物一般一到三个工作日可送达客户手中,需要特别要求的加急件,优先解决。
His hands reach out and choke me.
他伸出手,掐信我的脖子。
MD - Your work has reached highly Architectural complexity, you are known for working to a level that's way beyond the artist's hands and reach.
你的作品像建筑般繁复,你以远远超越艺术家的双手所及的工作方式而闻名。
When Mary saw Jim reach after her dear doll, she shouted: Hands off! Come out of that!
玛丽看到吉姆伸手想去动自己心爱的娃娃时,便叫起来:不许动!住手!
When Mary saw Jim reach after her dear doll, she shouted: Hands off! Come out of that!
玛丽看到吉姆伸手想去动自己心爱的娃娃时,便叫起来:不许动!住手!
应用推荐