London lay before us in the soft mellow rays of the moon.
伦敦在柔美的月光下展现在我们面前。
Your Majesty, if the rays of the moon can warm a person, the sight of water can satisfy his thirst.
国王发怒说。陛下,要是月亮的光线能给人温暖,那看看水也能解渴。
No; it was not her hair: it was a black stream of something oozing from her basket, mid it glistened like a slimy snake in the cold still rays of the moon.
不对;不是她的头发;那是从她头上的篮子里流出来的一条黑色溪流,好像一条粘乎乎的蛇,在清冷寂寞的月光下闪闪发光。
Clouds, rays of sunlight, stars, planets, the moon; all of these objects hold a sort of magic place in our minds that makes them irresistible to the eye.
云彩、太阳光束、星星和月亮,所有这些元素都会赋予人们一种魔法让他们目不转睛地盯着你。
And the rays were hastening in thin lines of light, to return to the strengthened moon that shook upon the water in triumphant reassumption .
一道一道细细的光线迫不及待地回到这轮已恢复体力的月亮中,这个胜利重整的月亮,这个在水中摇曳的月亮。
Such bombardment produces low-energy X-rays that would be detected on the surface of the moon.
这种作用产生的低能量X射线可以在月球表面被探测到。
New Moon on Monday, November 16 energizes awesome relief as it receives laser- like freedom rays from Uranus in your house of the emotional body.
十一月六日星期一的新月会努力令你放下心中重负-因为你的情感之宫接收到天王星发射的如激光般的自由之光。
Acting over long sight-lines to the rising and setting Sun or Moon, the refraction significantly alters the path of light rays creating merged, distorted images.
当太阳、月亮东升或西落时,这种效应沿长长视线的方向累积,造成部份光线传播方向出现较大幅度的改变,最后叠出这种扭曲的影像。
Acting over long sight-lines to the rising and setting Sun or Moon, the refraction significantly alters the path of light rays creating merged, distorted images.
当太阳、月亮东升或西落时,这种效应沿长长视线的方向累积,造成部份光线传播方向出现较大幅度的改变,最后叠出这种扭曲的影像。
应用推荐