Among Hispanic girls, the rate of obesity leveled out after 2005.
西班牙和葡萄牙裔的女孩肥胖率自2005年以后趋于平稳。
She added that genetics also play a vital role in the growing rate of obesity.
她说,遗传也是肥胖率不断上升的一个关键因素。
The rate of obesity was 13.2 per cent in primary schools and 11 per cent in secondary school.
百分之十三点二的小学生和百分之十一的中学生过胖/痴肥。
The rate of obesity dropped in Hispanic and Asian boys after 2005, but hadn't dropped back to 2001 levels by 2008.
西班牙和葡萄牙裔以及亚裔男孩的肥胖率自2005年以后开始下降,但是到2008年还没有降回2001年的水平。
Objective To observe the incidence rate of obesity and the effect of obesity for cardiovascular system in non-physical workers.
目的了解非体力劳动者肥胖的发生率及肥胖对心血管功能的影响。
Results Among people above 20 years old in communities, the morbidity rate of obesity is 11.09%, and the standardized morbidity rate is 9.28%.
结果社区20岁以上人群肥胖粗患病率为11.09%,标化患病率为9.28%,男女患病率差异无显著性。
"If a French person who feels fat were to go to the United States," - which has much higher rate of obesity - "he probably wouldn't feel fat anymore," he said.
他说:“如果一个觉得自己胖的法国人去肥胖率高很多的美国,也许他就不会觉得自己胖了。”
The prevalence of IGT was 15.26%, which was increasing with rising of aged and the rate of obesity was significantly higher than that of normal population.
IGT患病率为15.26%,随着年龄增加,IGT患病率逐渐升高的趋势,肥胖者IGT患病率明显高于正常人群。
Results (1) The increasing trends of the prevalent rate of obesity with ageing were not statistically significant (except abdominal obesity among the men, P>0.05).
结果(1)超重、肥胖和腹部肥胖随增龄而增多的趋势并不显著(除男性腹部肥胖外,其余均为P >0 0 5 )。
Visible, in body fat and waist circumference were measured by standard rate of obesity was significantly higher than that of only to BMI standards for the overweight and obesity rate.
可见,以体脂与腰围为标准测出的肥胖率显著高于仅以BMI为标准的超重肥胖率。
Although the rest of the nation is much heavier, too, among those ages 6 to 19 the rate of obesity has not just doubled, as with their parents and grandparents, but has more than tripled.
其他方面也不乐观,6- 19岁青少年的肥胖翻倍,加上他们的父辈和祖辈,这一数字差不多达到了3倍。
The Pima Indians of Arizona have the world's highest known rate of diabetes and one of the highest rates of obesity, both of which should increase their risk of heart disease.
亚利桑那州的皮马印第安人糖尿病和肥胖发生率是世界最高的,所有的这些都提升了他们的心脏病发生率。
He then proceeded to calculate each population's average weight, as well as its obesity rate, for every decade of available data.
接着,他计算出每个群落的平均体重以及肥胖率,每十年取一个可用的数据。
The epidemic is spreading to less well-off places: Mexico has the second-largest share of obese people after America; Guatemala’s obesity rate has quadrupled in 30 years.
并且这种流行趋势正在向经济欠发达地区蔓延:墨西哥拥有第二大的肥胖人口数,这一数字仅次于美国;危地马拉的肥胖人口比例在30年间翻了四倍。
The good news, if you can call it that, is that the rate of increase in obesity in the United States seems to be slowing.
好消息(权且这样认为)是美国的肥胖增长率似乎正在放缓。
In terms of obesity rate, the U.S. population is not far off from the overweight population model in this study.
按照美国目前的人口肥胖率,研究中的超重人口模型并非遥不可及。
In terms of obesity rate, the U. S. population is not far off from the overweight population model in this study.
按照美国目前的人口肥胖率,研究中的超重人口模型并非遥不可及。
That means more people sitting at desks for extended periods every day, and that's one of the factors contributing to a dramatic increase in America's obesity rate in the past 20 years.
这意味着每天更多的人要长期坐在办公桌面前,而这这正是过去20年美国的肥胖率急剧增加的影响因素之一。
However, the people who started out reporting high levels of depression increased in abdominal obesity and BMI at a faster rate than those who reported fewer symptoms of depression at year five.
然而,在第五年,从一开始就报告有高度抑郁的人,腹部肥胖和BMI增长的速度要快于那些报告了更少抑郁症状的人。
The epidemic is spreading to less well-off places: Mexico has the second-largest share of obese people after America; Guatemala's obesity rate has quadrupled in 30 years.
疫情蔓延至较不富裕的地方:墨西哥肥胖人数在美国之后居世界第二;危地马拉的肥胖率在30年中翻了两番。
Although Britain's adolescent death rate is low compared with that of most countries, its morbidity rates - the long-term damage done not only by alcohol but also by obesity - are high.
与其它大多数国家相比,虽然英国青少年死亡率低,但是它的致命率(酗酒和肥胖造成的长期伤害)是高的。
Data shows childhood obesity in Australia is rising at the rate of one percent a year, a trend which suggests half of all young Australians will be overweight by 2025.
资料显示澳洲肥胖儿童的比例正以每年1个百分点的速度上升,这意味着到2025年澳洲儿童将有一半体重超标。
Similarly, the rate of abdominal obesity was 24 percent among non-snacking teens, while the lowest rate — 11 percent — was seen in the four-snack-a-day group.
同样,不吃零食的青少年,其腹部肥胖率为24%,而1到4组出现的最低的肥胖率为14%。
At any rate, until now we haven't see the benefits of obesity, so why don't we start cutting down our appetite?
无论如何,到现在我们都还没有见识到肥胖的人瑞,或许单凭这一点大概就可以让你减少食欲了吧!
As the rate of childhood obesity has exploded, so has the rate of precocious puberty.
由于儿童肥胖率日益增加,青春期早发的比率也在增长。
The researchers, from the University of Queensland, used information from the Australian Diabetes, Obesity and Lifestyle Study, together with population and death rate data.
昆士兰大学的研究人员采用了来自澳大利亚糖尿病、肥胖和生活方式研究的数据,以及澳洲人口和死亡率的数据。
Thee researchers, from the University of Queensland, used information from the Australian Diabetes, Obesity and Lifestyle Study, together with population and death rate data.
昆士兰大学的研究人员采用了来自澳大利亚糖尿病、肥胖和生活方式研究的数据,以及澳洲人口和死亡率的数据。
Thee researchers, from the University of Queensland, used information from the Australian Diabetes, Obesity and Lifestyle Study, together with population and death rate data.
昆士兰大学的研究人员采用了来自澳大利亚糖尿病、肥胖和生活方式研究的数据,以及澳洲人口和死亡率的数据。
应用推荐