Only one of Sweden's 50 biggest companies was founded after 1970;and Sweden has the lowest rate of self-employment in the OECD.
瑞典50个最大的公司中只有1个是在1970年后建立的,瑞典的个体经营率在OECD中也是最低的。
Only one of Sweden's 50 biggest companies was founded after 1970; and Sweden has the lowest rate of self-employment in the OECD.
瑞典50个最大的公司中只有1个是在1970年后建立的,瑞典的个体经营率在OECD中也是最低的。
The death rate after haemorrhagic strokes was 25.5% in American hospitals but only 19.8% in OECD countries as a group.
在美国,出血性中风后的死亡率为25.5%,而在全体经济合作与发展组织国家中,该比率仅为19.8%。
The OECD also issued a somewhat downbeat prognosis for Japan, predicting only a 1.5 percent growth rate for 2008, down from its earlier prediction of 1.6 percent growth.
该组织还对日本的经济前景发表了比较悲观的预测,认为日本2008年的经济增长率仅为1.5%,低于先前预测的1.6%。
The employment rate, only 44% of the workforce, is the lowest in the OECD rich-country club.
土耳其只有劳动力44%的就业率是经合组织富国俱乐部的最低水平。
Across the OECD the average top marginal rate fell by nearly 11 percentage points.
经济合作与发展组织内部平均的最高边际税率下降了近11个百分点。
But in Greece, an OECD country with the worst ranking on Doing Business indicators, the jobless rate is 10.9 percent.
而在希腊这样一个经商指标排名最差的OECD国家,失业率高达10.9%。
For all OECD countries, the average poverty rate was just under 10 percent in 2005.
2005年,对所有OECD国家来说,平均贫穷率只在10%以下。
A survey by Robert Carroll of American University in Washington, DC, found that the top rate in OECD countries (excluding America) had dropped from 51% in the early 1980s to 32% by 2009.
由美国华盛顿大学的教授罗伯特·卡罗尔(Robert Carroll)的一项调查显示,结合组织国家(美国除外)的企业税率从上世纪80年代早期的51%降至2009年的32%。
The current interconnection rate is 43.5% higher than the average in the mostly rich-country OECD; this makes it impossible for other operators to offer competitive tariffs.
当前相互连接的比例是43.5%,高于大多数富裕的经济合作与发展组织(OECD)国家的平均数;这就使得其他运营商无法提供具有竞争力的关税。
Between 1998 and 2005, the jobless rate for 16-24-year-olds in Britain was lower than the average for the OECD, a club of mainly rich countries, but since then it has been higher.
在1998到2005年期间,英国16 - 24岁的年轻人的失业率要低于经合组织国家的平均水平,但是之后该失业率就一直高于平均水平,经合组织是主要由发达国家构成的一个机构。
The average jobless rate between 18-29 years was nearly 20% last year in OECD countries, the Wall Street Journal has reported.
据华尔街日报的报道,去年经合组织国家中18 - 29岁年龄段青年的失业率接近20%。
Average unemployment across the OECD is almost 9%. In America, where the recession began much earlier, the jobless rate has doubled to 10%.
整个经济合作与发展组织平均失业率大约为9%,而经济萧条爆发远远早于他国的美国的失业率为10%,为原来的两倍。
In Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) countries, the employment rate of people with disabilities (44%) is slightly over half that for people without disabilities (75%).
在经合组织国家,残疾人的就业率(44%)仅略高于健全人就业率(75%)的一半。
According to the OECD, Japan's household saving rate has fallen by over eight percentage points since 1998, a deeper plunge than America's.
经济合作与发展组织(OECD)表示,从1998年至今,日本家庭存储率相比美国有更深度降低,幅度近8个百分点。
Across the OECD the average corporate-tax rate was 28% in 2007, down from over 40% in the 1980s.
2007年经济合作与发展组织成内部企业税税率平均为28%,比起20世纪80年代下降了40%。
The Paris-based OECD predicted a sluggish rate of growth in 1994 for the G-7 leading industrialized countries.
总部设在巴黎的经济合作开发组织预测,1994年七大工业国的经济增长率会趋于迟缓。
In 2007 the youth unemployment rate in the OECD was 14.2%, compared with 4.9% for older workers; in the first quarter of this year the rates were 19.7% and 7.3% respectively.
在2007年,经合组织国家的年轻人失业率是14.2%,年长工人的是4.9%;而今年第一季度二者分别是19.7%和7.3%。
A survey by Robert Carroll of American University in Washington, DC, found that the top rate in OECD countries (excluding America) had fallen from 51% in the early 1980s to 32% by 2009 (see chart).
华府美利坚大学(American UniversityinWashington,DC)的RobertCarroll做了一份调查发现,经合组织中的最高税率已从80年代初的51%下降到了2009年的32%(见图)。
Britain is churning out more qualified people, at a rate that will make it around tenth best in the OECD, a 30-member think-tank, by 2020.
英国正在大量培养优秀人才,以使英国能在2020年成为经合组织前十名,智囊团有30名成员。
Quite a lot of Korean women stay at home—the participation rate for women aged 25-54 is only 62%, the fourth-lowest in the OECD—even though they are usually better educated than men.
韩国很多女性即使比男性教育程度高,但却待在家里,年龄在25-54岁之间女性参与工作的比例为62%,在经济合作与发展组织(OECD)成员国中排在倒数第四位。
The never-ending push for achievement, however, also has a dark side: depression is a serious problem, and the recorded suicide rate-around 22 per 100,000 people-is the highest in the OECD.
但是,这种对目标永无止境的追求也有不好的一面:抑郁症成为了一个十分严重的问题。而且造成了经合组织国家中创纪录的自杀率——每10万人中有22人自杀。
Ranked by this"effective marginal tax rate", America lags behind by less, though its rate of24% is well above the OECD average of 20%.
如果以这种“有效边际税率”衡量,美国的税务状况则显得稍好一些,为24%,仅高过经合组织平均水平4个百分点。
Ranked by this"effective marginal tax rate", America lags behind by less, though its rate of24% is well above the OECD average of 20%.
如果以这种“有效边际税率”衡量,美国的税务状况则显得稍好一些,为24%,仅高过经合组织平均水平4个百分点。
应用推荐