Whereas United States economic productivity grew at an annual rate of 3 percent from 1945 to 1965, it has grown at an annual rate of only about 1 percent since the early 1970s.
从1945年到1965年,美国的经济生产力以每年3%的速度增长,而自1970年代初以来,它的年增长率仅为1%左右。
Over the past three decades, the number of students leaving home each year to study abroad has grown at an annual rate of 3.9 percent, from 800,000 in 1975 to 3.5 million in 2008.
在过去的30年里,每年出国留学的学生人数以每年3.9%的速度增长,从1975年的80万人增长到2008年的350万人。
Over the past three decades the number of students leaving home each year to study abroad has grown at an annual rate of 3.9 percent, from 800,000 in 1975 to 3.5 million in 2008.
在过去的30年里,每年出国留学的学生人数以每年3.9%的速度增长,从1975年的80万人增长到2008年的350万人。
For the last five years the Dutch economy has grown faster than Britain, France, or Germany, with the unemployment rate having remained well below that of the other three countries.
过去五年,荷兰经济增长速度超过了英国、法国和德国,失业率一直低于其他三个国家。
In China, these sectors have grown at rates more than twice the growth rate of agriculture.
在中国,这些部门的增长速度超过了农业增长速度的两倍。
College tuition has also grown faster than the rate of inflation for more than two decades, including a 6% increase in 2009 — a period when overall prices fell.
大学学费在过去二十多年间也以超过通胀速度的步伐增长着,其中2009年时上涨了6%,这还是在一个整体物价都下跌的时期。
Its exports have grown more slowly than Germany's, but private consumption has advanced at almost triple the rate.
它的出口增长比德国缓慢,但是个人消费增长几乎是这个速度的三倍。
Since the recovery began, the economy has grown at a rate of less than 3%.
本次经济复苏之后,增长率一直保持在3%以下。
It is a staggering, almost unbelievable figure, except that Nine Dragons has grown at an even faster rate in the past.
这是个惊人的,甚至难以置信的数字,而玖龙公司在过去几年的增长速度甚至更快。
Chinese nominal imports (excluding oil) have grown at a compound rate of 12.2 percent since 1995, with much of the demand being met by regional producers.
1995年以来中国的名义进口额(不包括原油)每年递增12.2%,很大一部分需求是由区域内的生产厂商满足的。
In rural areas, about 66.9% questioned believe that they would have a better life if they had been born and grown up in urban areas, and the rate reaches 77.2% among those aged 18-30.
农村受访者中,66.9%的人认为,如果他们在城里出生和成长,生活会比现在好,在18岁- 30岁的年轻人中,这一比例更是达到了77.2%。
Per capita GNP has grown at an average rate of 7.6% from 1980-1992.
从1980年至1992年,人均国民生产总值平均增长率为7.6%。
Israel's economy has grown by an average annual rate of 5% in the past five years.
在过去五年,以色列的经济保持了5%的年平均增长率。
And though the economy has grown for each of the past two quarters, the unemployment rate has only just begun to inch downwards.
虽然前两季度经济都有所起色,但是失业率仅刚刚开始略微下降。
Yet the euro zone as a whole has grown at a decent rate for an ageing continent, thanks to oomph from Germany, the fastest-growing big rich economy in 2010.
可是总体上来说,对于年迈体弱的欧洲大陆,欧元区保持这样的增长已经算体面的了,这要归功于一枝独秀的——2010年世界上增长最快的大的经济体——德国。
Recovery after that kind of crisis is often slow and weak, and indeed some nine months into the upturn GDP has probably grown at an annual rate of less than 4%.
这样的经济危机之后的复苏通常缓慢无力,实际上经济复苏大约九个月后GDP的年增长率仍在4%的水平。
It grew by 9.5% in the second quarter (year on year), having grown at a similar rate in the previous three.
第二季度同比增长了9.5%,保持了前三个季度的增长势头。
Since the end of 2008 business-sector productivity has grown at an impressive annualised rate of 4.2% while hourly compensation has crept ahead by just 2.1%.
自2008年年底以来,商业部门的生产率按4.2%的速度增长(按年率计算所得)而员工单位小时的薪酬则以2.1%的速率缓慢上扬(同上计算所得)。
Plotted against time, CCD performance, measured in pixels, has grown at close to the same dizzying logarithmic rate that computing power has (see below).
画出CCD的性能(用像素度量)随时间变化的曲线,可知它跟计算能力的增长曲线接近,都是以令人炫目的指数速率增长的(见下图)。
The economy has now grown faster than its historic rate of 0.6% a quarter for nine months.
在过去的九个月里,其历史增长率是每季度增长0.6%。
In China, over the past two decades, tens of millions of farmers have moved to the cities to find work as the economy has grown at a spectacular rate.
中国过去的二十多年里,在经济飞速增长的同时成千上万的农民涌入城市寻求务工机会。
Most encouraging of all, Labour markets have at last grown steadily enough for long enough to start to bring down the stubborn unemployment rate.
最可喜可贺的是,人力市场保持就业率稳定增长,其势头也降低了失业率。
Over the last 10 years, China has grown into the world's second largest economy with an annual growth rate of 10.5 percent.
在过去10年里,中国成长为世界第二大经济体,年均增长率10.5%。
While prescriptions for all 20-44-year-olds had grown by 139% over five years, the rate for women had jumped by 164%.
对20 - 44岁年龄开出的处方药五年增长了139%,对女性开出的药物增长了164%。
Since 1990, CO2 emissions in the U.S. have grown at an average annual rate of 0.6%.
自1990年以来,美国的二氧化碳排放量以年均0.6%的速度增长。
After 14 quarters in which the profits of companies in the S&P 500 have grown at a double-digit rate, their best quarters may now be behind them.
在标准普尔成份股(公司)的利润增长连续14个季度达到两位数以后,他们的黄金季节现在也许已经离去。
Tilapia demand "has grown at a phenomenal rate, " says Keith Decker, president and chief operating officer of High Liner Foods USA, the Danvers (Mass.)
罗非鱼的需求量“已呈惊人增长,”High Liner(美国)食品公司总裁兼首席运营官基思.德克(KeithDecker)说。
Tilapia demand "has grown at a phenomenal rate, " says Keith Decker, president and chief operating officer of High Liner Foods USA, the Danvers (Mass.)
罗非鱼的需求量“已呈惊人增长,”High Liner(美国)食品公司总裁兼首席运营官基思.德克(KeithDecker)说。
应用推荐