Surprising, all the children held hands and ran together.
令人惊讶的是,所有的孩子都手拉手一起跑。
Three men ran together, hand in hand.
有三个人手挽着手跑在一起。
They ran together, their legs moving in unison.
他们步调一致地一起跑。
The two colours ran together when the silk was washed.
这块绸一洗,两钟颜色就渗开来混在一起了。
He did not finish the first paragraph. The lines blurred and ran together and his head nodded.
第一段没读完,一行行的事已模糊成了一片,他打起了盹。
When trying to paint the hair directly over the eye, the eye and the hair ran together (as shown in the first example).
当我试着将女人眼上的头发直接画出来的时候眼和头发混在了一起(就像第一幅图)。
For example, a stranger ran up to me on the track and we ran together for a bit and ended up talking another forty-five minutes.
譬如说,在操场跑道上一位陌生人跑到我身边,我们一起跑一会儿,最后再聊上45分钟。
She and her boss ran away together.
她和老板一起私奔了。
He ran away and spoke to one of a group of three men who were conferring together.
他跑开,对正在商量事情的三个人中的其中一个人说了几句话。
He choked and gulped and suddenly tears ran down his weather-wrinkled cheeks as he struck his old hands together.
他哽咽得一抽一抽的,一双苍老的手使劲握着,突然,泪水顺着他饱经风霜、满是皱纹的脸上流了下来。
One day, Hubbard and Northrup ran off together.
一天,哈伯德和贝蒂一起跑了。
Jobs and Sculley ran Apple together as co-CEOs, blending cutting edge technology (the first Mac) with cutting edge advertising (the famous 1984 AD) and world-class design.
乔布斯和斯卡利一起担任苹果的联合ceo期间,也曾酝酿出包括前沿的技术(第一台Mac)、震撼广告(著名的1984广告)和世界级的设计。
If we went somewhere together and we ran into my schoolmates, I was afraid they would think I was a mama's boy.
如果我们一起去某个地方,我们偶然碰到我的同学,我就担心他们会把我看成是个离不开妈妈的孩子。
But then she pulled herself together and ran out of the room-ran!
但这时她控制住自己,跑出房间——跑啊!
She thought for a second, jumped out of bed, and we ran down to the goats together.
我太太想了一秒钟,然后从床上跳起来,于是我们一起向着山羊出发了。
Together they ran down the grand hall, looking into the large rooms as they passed.
他们从宏伟的大厅跑过,不时地向两边的大房间里张望。
Later, he might write a script with a name like test_all.py or tests.py that imported and ran all of his tests together.
然后,编写一个名为test_all . py或tests . py的脚本,这个脚本导入并运行他的所有测试。
A thin golden line formed on the wall before him, running like a stream of molten metal along the horizontal until both ends dropped down and then ran back together.
在他面前,墙上出现了一道纤细的金色光线,象一股熔化的金属的溪流,沿着水平线流动,直到两端垂直流向下方,接着再一同倒流回去。
It's just that we bought a hibachi together, and then he ran off and got married, and things got pretty ugly.
我们一起曾合买过一个小碳炉,所来他结婚搬出去,事情搞得很糟糕。
He ran away and spoke to one of a group of three men who were conferring together. One of these came towards her.
他跑过去,对三个正聚在一起商量事情的人说了些什么,其中有一个就朝她走来。
And the people saw them departing, and many knew him, and ran afoot thither out of all cities, and outwent them, and came together unto him.
那些看到他们出发的,还有许多认得伊酥的,徒步从各个城市赶来的,都一起跟着他走。
Madam Pomfrey, who seemed to have pulled herself together, ran forward, conjuring a chair from thin air, which she pushed under McGonagall.
庞弗雷夫人向前跑了几步,用魔法变出一把椅子,放在了麦格的身后。
Madam Pomfrey, who seemed to have pulled herself together, ran forward, conjuring a chair from thin air, which she pushed under McGonagall.
庞弗雷夫人向前跑了几步,用魔法变出一把椅子,放在了麦格的身后。
应用推荐