They include the terms of reference, export quota allocation and issues relating to export licenses.
它们包括了授权调查范围,出口配额分配和与出口许可证相关的问题。
Make public the lending restrictions and quota allocation methodology in order to improve transparency and predictability.
将贷款限制和限额分配方法对外公开,以提高透明度和可预见性。
The ideas and approaches of conceptual plan can be useful in strengthening land use strategic study, conducting land use zoning, guiding land quota allocation and making land use control rules.
研究结论:引入概念规划理念与方法,强化土地利用战略研究,引导空间分区,指导用地指标分解以及用途管制规则,促使指标控制与分区控制相结合。
A server can also restrict the byte range of a Write layout to avoid quota limits or to reduce allocation overhead, among other reasons.
服务器还能限制Write布局的字节范围,以避免配额限制或减少分配开销等等。
The allocation of quotas and issuance of import licences would go through a simple and transparent procedure, so as to ensure the full utilization of quota.
配额的分配和进口许可证的发放将通过一个简单和透明的程序,以保证配额的充分使用。
Organizational Structure: To be responsible for the establishments, function allocation, personnel quota and human resources plan of CAPC.
组织结构:负责公司的建立、职能配置、职工定员、人力资源计划。
Total Control of Pollutant Discharge is an important way of prevention and cure of pollution, allocation of pollutant discharge quota is the core of total control work.
污染物排放总量控制是防治污染的重要途径,污染物排放权的分配是区域污染物排放总量控制工作的核心。
Application: all applications for an allocation of the tariff-quota will be submitted to the relevant organization.
申请:所有关税配额分配的申请将提交有关机构。
Application: all applications for an allocation of the tariff-quota will be submitted to the relevant organization.
申请:所有关税配额分配的申请将提交有关机构。
应用推荐