Zhengyi wags claim the Quanzhen sect has the worst of all worlds: Buddhist diets, Confucian obedience, and Daoist hairstyles.
正一派诙谐全真派是世界上最差的教派:吃佛教徒的饭,读儒教的书,留道士的发型。
Taoism Zhengyi sect claims the Quanzhen sect has the worst of all worlds: Buddhist diets, Confucian obedience, and Daoist hairstyles.
正一派诙谐全真派是世界上最差的教派:吃佛教徒的饭,读儒教的书,留道士的发型。
Taoism Zhengyi sect claims the Quanzhen sect has the worst of all worlds: Buddhist diets, Confucian obedience, and Daoist hairstyles.
正一派诙谐全真派是世界上最差的教派:吃佛教徒的饭,读儒教的书,留道士的发型。
应用推荐