Shang Yang was a politician of the Qin state.
商鞅是秦国的一位政治家。
He ordered some soldiers to put a thin wooden pole at the south gate of the Qin state capital.
他命令士兵们在秦都的南门放一根细木杆。
The Bing Ban Liang coins widely circulated in the Qin State.
饼半两在当时秦国具有一定的而又相对广泛的使用流通地区。
246BC Ying Zheng becomes King of Qin state and begins work on his tomb.
公元前246,嬴政称秦国国王,开始大兴土木建造自己的陵墓。
The third part, Han Fei helped Qin state strong and unified the whole country at that time.
第三部分,韩非的术论在当时帮助秦国强大,统一了全国。
In the end, the Qin State won, and gobbled up thewhole of China, with 40 million people under it's control.
最后秦国脱颖而出,强夺了整个中国,使四千万人民屈服于其控制之下。
During the Warring states period, there was on orator, Su Qin, who advocated fighting against Qin state with the union of the other six states.
战国时期,辩士苏秦主张六国联合抗秦,为此,他周游列国,四处游说。
In face of great pressure from the powerful Qin State, he advocated enriching the country and strengthening its military forces so as to fight against the Qin.
面对强秦的巨大压力,他主张富足国家并增强军事力量御敌。
In the criminal proceedings of the Spring-Autumn Period and the Warring States Period, the system insuring the validity of evidence were established in Chu State and Qin State.
在春秋战国时期的刑事诉讼活动中,楚国和秦国已建立了确保诉讼证据合法性的制度,探索出了获取诉讼证据的方法与策略,并已善于运用不同的诉讼证据种类揭露犯罪。
In the history of the Qin State, the feudal system was based on the states or kings ownership of land, that is, the supreme land owner was the state while the king was its personification.
在泰国的历史上,封建制度的基础是一种土地国有制或王有制,最高土地所有者被认为是国家,而国王就是国家的人格化。
The inscribed wooden slips of Qin State unearthed from Qingchuan County, Sichuan province recorded the implementation of "Field Work" at that time, with significance in both history and literature.
四川省青川县出土的秦国木牍纪录了当时的《为田律》及执行情况,具有重要的史学意义和文学意义。
The state of Qin became weaker and weaker.
秦国变得越来越弱。
During the Spring and Autumn Period, there was a man in the State of Qin whose name was Sun Yang.
春秋时候,秦国有个叫孙阳的人,擅长相马,无论什么样的马,他一眼就能分出优劣。
The king of the State of Wei summoned his officials,and asked with a worried look if anyone could propose a way to defeat the Qin army.
魏王把大臣们召来,愁眉苦脸地问大家有没有使秦国退兵的办法。
In ancient times, there was a prime minister named Shang Yang in the State of Qin. He was held in high regard by the King.
古时候秦国有个相国叫商鞅,秦王非常器重他。
The same year the State of Qin besieged the State of Zhao's capital, Handan, and the king of Wei sent Commander Jin Bi with 100, 000 troops to help Zhao.
这年,秦国围攻赵都邯郸,魏国派大将晋鄙率军十万前去救赵。
This was what China looked with the victory of the Qin Dynasty in 221 B.C. at the end of warring state period-the birth of modern China.
中国是在公元前221年也就在战国时期的末期从秦朝一统江山起,现代中国就诞生了。
The seal script characters from the former state of Qin became the standard for the entire empire.
脚本字符的印章由前国家秦成为标准为整个帝国。
During that time, the Qin laws state that for those who are conscripted, if they are not able to reach the designated destination on time, the whole group will be beheaded.
当这些戌卒走到大泽乡时,连降大雨,道路被水淹没,眼看无法按时到达渔阳了。秦朝法律规定,凡是不能按时到达指定地点的戌卒,一律处斩。
But the ministers of Qin believed Meng Changjun would not work for their state wholeheartedly and that they should kill him because he would be harmful to Qin.
可是秦国的大臣们认为孟尝君不会真心为秦国办事,留着他会对秦国不利,应该杀了他。
When he became King of the state of Qin at the age of 13, he immediately ordered workers to construct an underground tomb for him.
他在13那年当上了秦国的国君后,就立即下令为自己建造一座地下陵墓。
In 273 BC, the Qin army launched another attack upon the State of Wei with a momentum more vigorous than ever.
到公元前273年,秦国又一次向魏国出兵,势头空前猛烈。
Xue Tan took singing lessons from Qin Qing, a famous singer in the state of Qin.
薛谭向秦国著名的歌唱家秦青学习唱歌。
The king of the State of Wei summoned his officials, and asked with a worried look if anyone could propose a way to defeat the Qin army.
魏王把大臣们召来,愁眉苦脸地问大家有没有使秦国退兵的办法。
Thereafter, the state declined and was eventually conquered by the state of Qin.
从那以后,楚国日渐衰败,最终被秦国所征服。
Later, when he heard the news that Qin had defeated the State of Chu, he was very grieved and felt that he had no power to save his motherland, and drowned himself in the Miluo Riverc.
后来,他听到楚国被秦国打败的消息,非常悲痛,感到自己已经没有力量拯救祖国,就跳进汨罗江自杀了。
Later, when he heard the news that Qin had defeated the State of Chu, he was very grieved and felt that he had no power to save his motherland, and drowned himself in the Miluo Riverc.
后来,他听到楚国被秦国打败的消息,非常悲痛,感到自己已经没有力量拯救祖国,就跳进汨罗江自杀了。
应用推荐