I'm not sure whether there is any mistake of the translation of "purple olive", if I make one, please correct me!
我不晓得我的“紫橄榄”有没有翻错,有的话请指正,感谢。(不过没有奖品,不好意思)
Leaves 15 - 20, ovate to obovate or oblanceolate, acute or obtuse, 6 x 2.7 cm, to 3 mm thick, dark olive green tinged purple, with transverse and longitudinal markings.
叶15~20,卵形到倒卵形或倒披针形,有锐尖或钝圆,6×2.7厘米,3毫米厚,深橄榄绿色微染紫色,有横向和纵向的暗纹。
Ingredients: olive oil, coconut oil, palm oil, sweet almond oil, shea fruit butter, rose geranium essential oil, orange oil, mint, purple grass powder, natural mineral powder.
主要成份:橄榄油、椰子油、棕榈油、甜杏仁油、乳油木果脂、玫瑰天竺葵精油、甜橙精油、薄荷、紫草根粉、天然矿石粉。
Ingredients: olive oil, coconut oil, palm oil, sweet almond oil, shea fruit butter, rose geranium essential oil, orange oil, mint, purple grass powder, natural mineral powder.
主要成份:橄榄油、椰子油、棕榈油、甜杏仁油、乳油木果脂、玫瑰天竺葵精油、甜橙精油、薄荷、紫草根粉、天然矿石粉。
应用推荐