Work and home life are pulling me in seemingly every direction.
工作和家庭生活似乎是在各个方向拉我。
I watched the shuttle lift off last January 16, completely at peace thinking that in a little more than two weeks Rick would be pulling me into his arms and whispering those words in my ear.
去年1月16日,我看着航天飞机起飞上天,全然平静地在想,再过两个星期多一点,里克就会搂住我,在我耳畔说出那几个字。
I feel this is the motoring equivalent of the "flying" scene in Titanic, but suddenly the guards are pulling me down Shouting "danger, danger!"
我感觉这是泰坦尼克“飞翔”场景的汽车版,但是突然安保把我拉下来,喊道,“危险,危险!”
Such genius in our country runs to waste, a waste, as pitiful, it seems to me, as that of pulling down a star from the firmament for use as a lucifer match.
在我国,这样的天才一般浪费掉了。这种浪费,在我看来,就好象是从天上摘下一颗明星用来做火柴一样让人可叹。
As for pulling me out of the window, I only wish they COULD! I'm sure I don't want to stay in here any longer!
是不是要把我从窗子里拉出去,嘿,我真希望他们这样做,我实在不愿意再呆下去了!
Factors pulling me towards happiness and balance are: happy marriage, good health, positive energy that I get from my kids, working on exciting projects, living in a perfect location for me.
使我感觉幸福和和谐的是:幸福的婚姻,健康身体、从我的孩子们身上获得的积极力量、从事另人感到兴奋的工作、有一个对我来说很好的职位。
When I went to New York with my wife earlier this month, she grew very tired of me pulling out my phone to check in everywhere we went.
本月早些时候我跟老婆一起去纽约,她对我每到一处都拔出手机标注地址感到厌烦。
Fast forward a mere four months and you have Despicable me, another 3d animated kids movie, pulling in 45% of its revenue from 3d screens.
仅仅四个月后,《卑鄙的我》,另一部3d儿童动画电影,从3d电影中获得了45%的收入。
They were barking in the other part of the house and kept it up and finally the smaller dog came to the shower with me and started pulling on my leg.
它们在房子的另一端不停地叫,最后那只小一点的狗跑到浴室里来拖我的腿。
I still felt an intense pinching and pulling on my left shoulder as she turned back to me holding a glass jar in her hands, leaning over to place it on the right side.
我左肩的剧烈压迫感还没消失呢,她又拿著一个玻璃罐回到我身边,俯身将罐子放在了我的右肩。
I've been pulling too many overtimes this month and it has interfered with me being more efficient in my work.
我这个月加班太多了,并且这已经影响到我正常工作发挥水平和进度。
The teacher didn't believe that Ned was annoying me until she saw him in the overt act of pulling my hair.
直到老师看见内德公然扯我的头发时,才相信内德欺负我。
In what light (to come to the point) am I to regard your aiding and abetting that miserable little villain, Doctor Ponnonner, in pulling me by the nose?
你们帮助并且教唆那个可耻的小恶棍波诺纳医生揪我的鼻子,这我又该怎么想呢?
In the morning when I arrived at the corral, a group of people had already gotten tired of waiting for me and started pulling the cattles out.
这事原委是这样:早上我到牛圈门前时,有一伙人等不及我,已经在开圈拉牛。
Soon after, a lot of limousines started pulling up and guys in suits came to watch me sing.
马上,开始有许多豪华轿车停在附近,穿着光鲜的人进来听我唱歌。
As for pulling me out of the window, I only wish they COULD! I'm sure I don't want to stay in here any longer! '!
是不是要把我从窗子里拉出去,嘿,我真希望他们这样做,我实在不愿意再呆下去了!
Matt Samia: I hate to spoil the surprise... So let me just say that in this Intro, we're focusing on pulling the viewers in and giving them a close-up look at the world they're about to enter.
马特·赛米亚:我讨厌把惊喜搞砸…所以我就仅针对这次的介绍来说吧,我们把焦点放在拉近观看者的距离,让他们对即将进入的世界有一个近距离的观赏。
Matt Samia: I hate to spoil the surprise... So let me just say that in this Intro, we're focusing on pulling the viewers in and giving them a close-up look at the world they're about to enter.
马特·赛米亚:我讨厌把惊喜搞砸…所以我就仅针对这次的介绍来说吧,我们把焦点放在拉近观看者的距离,让他们对即将进入的世界有一个近距离的观赏。
应用推荐