They pulled it out of their noses and rubbed it on paper.
他们把从鼻孔里弄出来的东西涂抹到纸上。
After several cookies, I felt an envelope and pulled it out of the bag.
吃了几块饼干后,我摸到了一个信封,就把它拽了出来。
When he pulled it out of the water, there was a big pot instead of a big fish.
当他把渔网拉出水面,是一个大罐子而不是一条大鱼。
I just feel like someone reached down my throat, grabbed my small intestine, pulled it out of my mouth and tied it around my neck?
我感觉好像有人从我喉咙伸手下去,拽住我的小肠,从嘴巴里拖出来,再把它们绕我脖子上……(有没有想到《大话西游》?)
I just feel like someone reached down my throat, grabbed my small intestine, pulled it out of my mouth and tied it around my neck.
我就感觉好像某人伸手进我的喉咙,抓住我的小肠,从我的嘴里拉出来,再在我的脖子上打结。
Xerox set about a process of reverse engineering. It pulled the machines apart and investigated the Japanese factories to find out how they could pull off such feats.
施乐公司展开了一项逆向工程。他们把日本的机器拆开,调查了日本的工厂来弄清楚他们怎么生产出了如此了不起的产品。
The two men pulled the box out of the ground and opened it.
这两个人把箱子从地下拉了出来,然后打开了它。
She would have drowned right then and there, if it had not been for the lifeguard everyone called "Dutch," who pulled her limp body out of the water.
柴德斯说,如果不是一位被称为“荷兰人”的救生员把她软扒扒的身体从水里拉上来,柴德斯很可能就淹死了。
First, a plunger is pulled and rotated to release the drive and allow it to slide out of the server's case.
首先,旋转并拉出一个活塞,让硬盘滑出服务器的盒子。
A ninth, Germany’s Helaba, pulled out of the tests before it could be failed.
第九间,德国的Helaba银行,在失败来临前退出了测试。
Only after the other train pulled out of the station could we see that it, and not our train, was moving.
只有当另一列火车驶出火车站之后,这我们才能明白原来是它在开动,而不是我们所乘坐的这列火车在开动。
Similarly, when Reagan pulled letters written by ordinary people out of his pocket and read them on national television, it was theatrics, but it was honest.
同样的,当里根从他的口袋拿出一封普通民众的信并在国家电视台当众宣读的时候,他是在演戏,但他很真诚。
It SEEMED that Kenya had pulled out of its nosedive into violence earlier this week-until the "big man" complex pulled the country back towards disaster.
本周早些时候,肯尼亚似乎幸免于全国性的暴行突发事件——直到“大人物”联合会再次将国家拉回到走向灾难的路上。
My opponent’s plan is nothing but smoke and mirrors: he’s simply pulled his numbers out of the air to make it look like he can balance the budget without new taxes.
他说:我那竞选对手的计划根本就是一个骗局。他只是毫无根据地提出几个数字,让人们觉得好像他可以不增加新的税收就平衡预算。
Before I even made it out of Massachusetts on the interstate highway, a car pulled out of a rest stop right in front of me.
我在州际公路上行驶,还没驶出马萨诸塞州,有一辆小汽车从一个中途停车点驶了出来,径直驶到了我的前面。
When I got a couple of feet from her, I reached out my hand to touch her shoulder, then immediately pulled it back.
当我走到距离她几英尺远的时候,我伸出手去,想去碰她的肩膀,可马上就把手收回来了。
My opponent's plan is nothing but smoke and mirrors: he's simply pulled his numbers out of the air to make it look like he can balance the budget without new taxes.
他说:我那竞选对手的计划根本就是一个骗局。他只是毫无根据地提出几个数字,让人们觉得好像他可以不增加新的税收就平衡预算。
ALL British forces could be pulled out of Iraq by as early as next summer, it emerged yesterday.
昨日有关方面透露,所有英国武装力量最早将于明天夏天撤离伊拉克。
Previously, it had pulled out of Spain, a country where "freesheets" had been flourishing, until too many of them appeared on the scene.
此前,它已经退出了西班牙市场,在这个国家的他们的免费报纸业务曾如日中天,直到太多这样类型的报纸出现在市面上。
But when I pulled out my pack it was too light and stray bits of tobacco made that soft rustling sound so I knew I was out of cigarettes.
可是当我翻开我的包时,我才发现,它如此轻,里面只有些残留的烟渣,发出簌簌的声音,我的烟,抽完了。
Actually, it seems I pulled a trick question out of the mailbag this week, because we don't sneeze in our sleep at all.
现在看来,我好像从邮箱里挑了一个捉弄人的问题,因为我们根本就不会再睡觉时打喷嚏。
Then he pulled out a one-gallon, wide-mouthed mason jar and set it on a table in front of him. Next he produced about a dozen fist-sized rocks and carefully placed them, one at a time, into the jar.
他拿出一个容量一加仑的广口玻璃罐放在面前的桌子上.然后 他拿出十多个拳头大小的石头小心翼翼、一个一个地放进玻璃罐中.等到石块装满到罐口 无法再塞入时 他问道:"罐子满了吗?""
In a tearful news conference on Wednesday, it pulled out of Formula One racing, acknowledging it has to focus on its core car business.
在星期三一场含泪的记者招待会上,丰田公司退出了一级方程序比赛,宣布公司不得不集中精力搞好核心汽车业。
And, when a household suddenly finds itself without any flow of income, it can have a serious impact for girls, who are pulled out of school to earn money.
而且,当一个家庭突然发现自己没有任何收入时,将对女孩造成严重影响,她们会离开学校去赚钱。
After a couple of hours, although I didn't flag it down, a BMW pulled up. It had blacked-out Windows.
等了两个小时后,尽管我没做搭车手势,一辆深色车窗的BMW在我面前停下了。
America bruised Icelandic feelings when it pulled out of its Keflavik air base in2006.
2006年美国撤回了在冰岛的空军基地,这多少损害了冰岛的感情。
He pulled out a piece of gold, and putting it into Baba Mustapha's hand, said to him, "I do not want to learn your secret, though I can assure you you might safely trust me with it."
他拿出一块金子,放到巴巴木沙发手中,对他说,“我并不想知道你的秘密,但是我向你保证你会很安全,相信我拿着这个。”
Basically, it is a high bun with loose tendrils of hair pulled out to frame the face.
简单地说,这就是高顶着的小圆面包加上松松的卷须般的乱发垂下来勾勒出整个脸部轮廓。
Basically, it is a high bun with loose tendrils of hair pulled out to frame the face.
简单地说,这就是高顶着的小圆面包加上松松的卷须般的乱发垂下来勾勒出整个脸部轮廓。
应用推荐