I was a very public failure, and I even thought about running away from the valley.
我成了公众的非常负面示范,我甚至想要离开硅谷。
I was a very public failure, and I even thought about running away the valley.
我成了人人皆知的失败者,我甚至想过逃离硅谷。
The great thing about getting older is that this sort of public failure gets rarer too.
年龄增长的一个好处,就是这种当众失败的情况越来越少见。
I was a very public failure and I even thought about running away from the Valley.
我是一个非常公开的失败而我甚至想过逃离矽谷。
I was a very public failure, and Ieven thought about running away from the valley.
我是一个公认的失败者,我一度都想从硅谷中逃离!
I was a very public failure, and I even thought about running away from the valley.
在公众面前,我是个失败者,我甚至想过逃离硅谷。
I was a very public failure, and I even thought about running away from the valley.
我成了一名众所周知的失败者。我甚至想过离开硅谷。
"Zhang, who clearly relishes his reputation for success, would appear to still feel the sting of that very public failure," the cable concluded.
电文总结说,张国宝明显是津津乐道他的成功的声誉,但似乎还是能感觉到被公开的失败刺痛。
I was a very public failure and I even thought about running away from the Valley. But something slowly began to dawn on me. I still loved what I did.
我是个公认的失败者,甚至想要逃离硅谷,但有个东西慢慢地开始让我顿悟,那就是我仍爱着我做过的事。
As shocking as this utter failure may be to the nearly 1 billion faithful Facebook users around the world, it's no surprise to anyone who read the initial public offering (IPO) prospectus.
对于全球近10亿忠实的Facebook用户来说,这个彻底失败可能令人震惊,但对于看过首次公开募股(IPO)招股说明书的人来说,这没有什么可惊讶的。
The PIP specifies a public process, the choreography of messages, definitions of the messages, definitions of process success and failure, and what to do when faced with exceptions.
PIP指定了公共流程、消息的编排、消息的定义、流程成功和失败的定义以及当发生异常时如何进行处理。
Public health campaigns should reframe the problem of obesity from one of individual failure to one of public concern.
公共卫生的游说活动应该将肥胖重新界定为公共问题,而非个人失败。
A World Bank statement said there were growing signs of a severe public health crisis because of a shortage of drinking water and a growing failure of the sewage system.
一份世界银行的声明表示,因为缺乏饮水,更多的污水处理设施失效,严重的公众健康危机日益严峻。
The failure to sell stakes in large public energy and engineering concerns suggests that Mr Berlusconi thinks that privatisation means raising cash without losing control.
出售大型公共能源和工程公司股份的失败表明,贝卢斯科尼先生认为私有化意味着筹集资金的同时而不失去对这些公司的控制。
Together with the US economic downturn and a shortage of initial public offerings, the failure has damped the mood in Internet start-up circles.
这方面的失败加上美国经济低迷及首次公开发行的短缺,打压了互联网创业圈内的情绪。
Public management of any undertakings and concerns unavoidably results in financial failure and poor service.
对任何企业和商号的集体管理都会不可避免地导致财务上的失效和服务提供上的贫乏。
Years of mismanagement and the Socialists' failure to trim public spending enough, or to reduce a huge pension burden, have left Hungary's economy on the edge of meltdown.
数年来的管理不善加上社会党未能尽量节约公共开支或是减轻巨大的养老金负担,这些已经使匈牙利的经济处在崩溃的边缘。
Can the crisis be interpreted as a pure market failure, which requires more public intervention?
此次危机能否被解读为纯粹的市场失灵,因此需要更多的公开干预?
It is a massive failure of the public imagination.
这是大众想像力的大失败。
Most derivatives that now trade dealer-to-dealer will be traded on public exchanges. That will lessen the risk that one dealer's failure brings down others.
大多数目前在交易商之间转手的衍生品将在公共交易所上买卖,这将减少一个交易商的失手殃及其他交易商的风险。
Mr Cameron's failure to raise specific cases in public reflects the difficult balance between ensuring a successful summit and standing up for human rights.
卡梅伦未在公开场合提起任何个案,反映了英方的棘手权衡:一方面要确保首相访华成功,另一方面要坚持人权原则。
The danger, they say, lies not only in pilfered secrets, but also in the public revelation that a half-century of laser failure seems to be ending.
他们说,危险不仅在于偷偷摸摸的秘密活动,还在于半个世纪的激光器制造获得成功已经公布于世。
Those who are never seen to fail are either too timid to try, for fear of public ridicule, or simply do not desire success enough to endure the sting of failure.
而从没有经历过失败的人,他们可能胆心不愿去尝试,担心他人的批评,或在一开始根本就对成功没有任何渴望。
They were unwilling to consider that it was their own failure to clean up the public sanitation system that was the real culprit.
他们不愿承认他们未能清洁公共卫生系统才是真正的元凶。
Earlier this week, Robert Francis QC opened a public inquiry into the NHS's failure to spot and stop what he called "appalling care" at the hospital between January 2005 and March 2009.
这周早些时间,罗伯特.弗朗西斯质检主管告诉了调查组NHS没能及时认出和制止医院在2005年1月到2009年3月期间进行的他所说的“可怕的医护方式”的过失。
Because of the failure to balance a single budget since 1981, public debt has risen from 22% of GDP then to over 90% now.
因为从1981年起,由于其对于单一预算的失误,公共债务已经从GDP的22%上升到了如今的90%。
Because of the failure to balance a single budget since 1981, public debt has risen from 22% of GDP then to over 90% now.
因为从1981年起,由于其对于单一预算的失误,公共债务已经从GDP的22%上升到了如今的90%。
应用推荐