It seemed unlikely that prosecutions would follow.
但似乎起诉不可能随着调查进行下去。
Any prosecutions would also need to be judged to be in the public interest.
所有检控亦会在公众关注下审理。
McKinnon's family and legal team had hoped the director of public prosecutions would authorise a trial in the UK.
麦金农的家人和律师团曾希望总检察长批准在英国进行审讯。
Supposed crimes were prosecuted not when they occurred, or when they were discovered, but when the prosecutions would be useful to neutralize opponents or undermine critics.
人们因莫须有的罪名被起诉,并非他们做了什么,或者被发现做了什么,只是因为起诉他们有利于缓解和敌手的矛盾或者减少批评之声。
At first he said that not a single crime against white farmers would go unpunished, though no prosecutions have ever been brought.
最初他表示虽然还没有任何起诉,但并不代表针对白人农场地主的单一犯罪不会受到惩罚。
The director of public prosecutions issued guidelines in September designed to make it easier for those helping someone taking their life to know if they would face charges.
刑事检察处处长九月颁布了规定,旨在让那些帮助别人结束自己生命而面临指控的人不必担心。
It would assure that federal antitrust prosecutions can imprison only people who are morally culpable.
它保证联邦反垄断起诉可能监禁是道德上有罪的只有的人。
For their part, the Palestinians, under European prodding, would agree not to use their new-won statehood to launch prosecutions against Israelis at the International Criminal Court.
对他们来说,在欧洲的怂恿下,巴勒斯坦人将同意不使用他们的新荣获联合固席位发动针对以色列人的在国际刑事法院的检控。
For their part, the Palestinians, under European prodding, would agree not to use their new-won statehood to launch prosecutions against Israelis at the International Criminal Court.
对他们来说,在欧洲的怂恿下,巴勒斯坦人将同意不使用他们的新荣获联合固席位发动针对以色列人的在国际刑事法院的检控。
应用推荐