Children tend to have relatively larger heads than adults in proportion to the rest of their body.
与身体其余部位相比,孩子头部所占比例往往比成人大。
I think more trees should be planted on our campus because green areas are out of proportion to the whole campus.
我认为我们学校应该多种点树,因为学校的绿地面积与整个校园面积不成比例。
Roughly 1% of that country was forested when it became independent in 1922. Now forests cover 11% of the land, and the government wants to push the proportion to 18% by the 2040s.
1922年独立时,这个国家的森林覆盖率约为1%。现在,森林覆盖率为11%,政府希望到本世纪40年代将这一比例提高到18%。
The punishment was out of all proportion to the crime.
惩罚和罪行完全不成比例。
They earn salaries out of all proportion to their ability.
他们挣的工资与其能力不相称。
The pressure in the cylinders would go up in proportion to the boiler pressure.
汽缸内的压力会与锅炉的压力成比例上升。
The tension grew in inverse proportion to the distance from their final destination.
拉力的增加与到达它们最终点的距离成相反的比例。
The rewards you get will be in proportion to the effort you pay.
你所得到的回报会与你付出的努力成正比。
The damage they cause is out of proportion to the benefits they bring.
它们造成的损害与它们带来的好处是不成比例的。
The value of a recovery period rises in proportion to the amount of work required of us.
恢复期的价值与我们所需要完成的工作量成正比。
The patient's sense of enormous relief when fluid, flatus, and feces are expelled into the bucket is in inverse proportion to the doctor's discomfort.
当液体、胀气、粪便排入水桶时,病患极大的解脱感与医生的不适感呈反比。
Because P and S waves travel at different but fairly constant speeds, the interval between their arrivals increases in proportion to the distance from the earthquake focus, or initial rupture point.
由于P波和S 波以不同但相当恒定的速度传播,它们到达的间隔与到震源或初始破裂点的距离成比例地增加。
They are often in direct proportion to their wealth.
而这一点往往和他们的财富水平成正比。
But there are not many of them in proportion to those of lower quality.
但是高质量的目录网站所占比例并不大。
Others believe that such measures are out of proportion to the real danger.
其他人认为这样的量度与真正的危险不成比例。
Remember you will only receive a harvest in proportion to what you've sown for.
记住:你的收获与你的播种成正比。
In Britain landfills are taxed out of all proportion to the damage they do the environment.
在英国,垃圾填埋场被征的税,和他们对环境造成的破坏完全不成比例。
Why tax and regulate landfills out of all proportion to the damage they do to the environment?
为什么垃圾填埋的税收和规范和垃圾对环境的损害不相称?
What Lib Dems really want is a system that would give them seats in proportion to their votes.
自民党真正想要的是一个给予他们和得票成正比的席位的体系。
It is a moral teething; and I grind with greater energy, in proportion to the increase of pain.
这是一种精神上的出牙;它越是痛,我就越要使劲磨。
But anxiety can become a problem when it becomes persistent or is out of proportion to the situation.
但是,一旦这种担忧持续时间过长或有些过度,就有可能演变为一种问题。
If the park's delicate balance ever fails, the world will lose a treasure far out of proportion to its size.
一旦这种微妙而脆弱的平衡被打破,世界将失去一笔珍贵的财富,这是面积的大小无法衡量的。
That's a similar proportion to London's plan, though slightly higher than that of Chicago or Rio DE Janeiro.
这个比例与伦敦的方案想似,虽然略高于芝加哥和里约热内卢。
Its proportional to the masses of the two objects Inversely proportion to the square of distance between them.
引力大小与两物体间的质量乘积成正比,与距离的平方成反比。
As the application window expands or contracts, this space will scale in proportion to the length of the spring.
如果应用程序窗口扩展或收缩,这块空间也会根据弹簧长度成比例地伸缩。
It claims that the carbon footprint left by domesticated animals is out of proportion to the size of their PAWS.
据说,驯养动物留下的碳足迹和它们的爪子大小不相称。
Congress was designed so that minorities can wield power well out of proportion to their number if they stick together.
国会就是这样设计的,如果少数派们联合起来,他们能够行使大于他们人数比例的权力。
The rule of thumb in matters like these is that a people's expectations rise in proportion to a country's successes.
这类问题的基本法则是人们的期望值与国家的成功成正比。
The rule of thumb in matters like these is that a people's expectations rise in proportion to a country's successes.
这类问题的基本法则是人们的期望值与国家的成功成正比。
应用推荐