The meeting discussed how to promote cooperation between the two countries.
会议讨论了如何促进两国的合作。
Fourth, promote business exchanges and cooperation.
第四、促进企业交流与合作。
We should also step up strategic dialogues and consultations to deepen understanding, expand common ground and promote cooperation.
我们也应该加强战略性对话和磋商,以加深了解、扩大共识、促进合作。
Deepen business cooperation and promote economic growth.
——深化经贸合作,促进经济增长。
We hope the activities will enhance understanding and friendship between the two peoples and promote practical cooperation.
希望通过有关活动,增进双方人民之间的了解和友谊,推动务实合作。
The China-US Strategic and Economic Dialogue is an important platform on which the two sides exchange opinions on major issues and promote cooperation in major fields.
中美战略与经济对话是中美双方就重大问题交换意见、推动双方在重大领域合作的一个重要平台。
The meetings and talks were friendly and pragmatic with focus on how to further promote bilateral cooperation in various fields.
会见会谈是友好务实的,重点是如何进一步推进两国各领域合作。
The two sides will make in-depth exchange of views on the strategic, overall and long-term issues of common interests, so as to deepen understanding, enhance mutual trust and promote cooperation.
对话期间,双方将就共同关心的战略性、全局性、长期性问题进行深入探讨,以加深了解、增进互信、促进合作。
Third, deepen cooperation in science and technology and promote cooperation between scientific research institutions on frontier subjects and high-level personnel training.
第三,深化科技合作,促进科研机构在前沿学科和高层次人才培训等方面的合作。
Third, promote energy cooperation.
三是推动能源合作。
The two countries will further enhance coordination and collaboration within the framework of the SCO to promote security cooperation and economic and trade cooperation.
双方将在上海合作组织框架内进一步加强协调和配合,进一步推动安全合作和经贸合作。
Ethiopia is willing to strengthen cooperation with China within the framework of China-Africa Cooperation Forum and promote bilateral cooperation.
埃塞愿与中方加强在中非合作论坛框架内的合作,促进中非合作。
The Chinese Embassy in the UK will, as always, provide active assistance to promote the cooperation between the two sides.
中国驻英使馆将一如既往地为促进双方合作提供积极协助。
Firstly, promote practical cooperation.
一是推动务实合作。
Thirdly, the two countries should promote cultural cooperation and cement the foundation for China-Kazakhstan friendship.
促进人文合作,夯实中哈友好基础。
To peruse peace, promote cooperation and seek development has become the theme of the current era.
求和平、促合作、谋发展已是当今时代的主题。
To seek peace and development and promote cooperation are general trends and expectations of peoples around the world.
当前求和平、谋发展、促合作是大势所趋,人心所向。
He noted that the two sides should promote their cooperation in the following key aspects.
双方可以重点推进以下合作。
The popular belief was that costly punishment would promote cooperation between two equals, but Nowak and his colleagues proved the theory wrong.
人们普遍认为,代价昂贵的惩罚将有助于两个平等个体之间的合作,但Nowak和他的同事们却证明了这是不对的。
There are a number of benefits available to organizations that promote cooperation instead of competition among employees, including
企业鼓励员工相互合作而非相互竞争,将获益良多,包括
The IAEA should increase input to promote technical cooperation and assistance in nuclear power, nuclear safety and security, and nuclear technology application.
国际原子能机构应该加大投入,推动核电、核安全、核技术应用等方面技术合作和援助。
Turkey and Egypt will become tourism destinations for Chinese citizens, which will greatly promote tourism cooperation between China and Turkey and Egypt.
土耳其和埃及即将成为中国公民出国旅游目的地,将有力地推动中国同土、埃两国旅游业的合作。
A major task of the SCO is to promote security cooperation among its member states.
上海合作组织的主要任务之一,就是成员国之间开展安全合作。
Both sides shall also promote cooperation on counter-terrorism through their bilateral dialogue mechanism.
双方将通过双边对话机制,推进在反恐问题上的合作。
The two sides should grasp the opportunity to promote cooperation in such priority areas as oil, gas, mining, telecommunications, transportation and infrastructure construction.
双方应抓住机遇,着力推进在油气、矿产、电信、交通、基础设施建设等优先领域的合作。
Kyrgyzstan will adhere to bilateral agreements and documents in various fields and make concerted efforts with China to further promote cooperation in economy and trade, Kazakbayev said.
他说,吉将恪守双方在各领域达成的协议和文件,与中方一道,推动两国经贸合作迈上新台阶。
The network’s main goals are to promote regional cooperation and to operationalize provisions in existing treaties.
该网络的主要目标是推动地区合作,执行现行条约的规定。
China is ready to promote economic cooperation and trade of equality and mutual benefits together with the Uruguay side.
中方愿与乌方一道,推进双方平等互利的经贸合作。
China is ready to promote economic cooperation and trade of equality and mutual benefits together with the Uruguay side.
中方愿与乌方一道,推进双方平等互利的经贸合作。
应用推荐