Promise me now, and let go of that promise.
现在答应我的承诺不要食言。
Promise me now, and never let go of that promise.
现在答应我,永远不要放弃誓言。
Promise me now, Rose, and never let go of that promise.
答应我,露丝,千万别忘了。
You must do me this honor... promise me you will survive... that you will never give up... no matter what happens... no matter how hopeless... promise me now, and never let go of that promise.
你必须为我做这种荣誉…许诺我你将幸存…你绝不会放弃…不管发生什么…不管多没希望…现在许诺我,并且从未放开那个诺言。
JACK: you must do me this honor... promise me you will survive... that you will never give up... no matter what happens... no matter how hopeless... promise me now, and never let go of that promise.
杰克:你必需帮我完成这个……答应我,你要活着,你永远不要放弃,不管发生什么事情——不管多么绝望,现在就答应我,永远不要忘记你的承诺。
Jack: "you must do me this honor... promise me you will survive... that you will never give up... no matter what happens... no matter how hopeless... promise me now, and never let go of that promise."
杰克:“你一定要争气…答应我要活下去…要永不放弃…无论发生什么…无论多么无望…现在答应我,不要违背这个誓言。”
Now promise me to remember this, and expect me on the 21st of May at the same hour in the forenoon.
现在,答应我记着这个,在五月二十一日上午同样的时间等着我。
Don't give me anything now, but promise to pay me $10,000 when you become Prime Minister (首相).
现在不必给我任何东西,但你要保证当了首相后付我一万美元。
Destiny brought us together the first time during the war to show me a promise of hope and now it had reunited us to fulfill that promise.
第一次,是命运在战时使我们走到一起,向我展现了希望的承诺,现在它又和我们重聚来履行那个承诺。
Let me tell you-now that she has done the first two things, I am waiting every day for her to fulfill her promise, and I count it as my good fortune to have little suspense left in my life.
我告诉你,现在她已经做了头两件事,我现在正每天等她来实现她的诺言。我的人生中没有留下悬疑,我把它看做是我的好运。
Now, for my trouble, promise me
现在为了谢谢我,请答应我……
Now promise me to remember this, and expect me the 21st of May at the same hour in the forenoon.
现在,请答应我记着这一点:请在五月二十日上午十点半钟等着我。
There is just me, but if you start now, I'll promise to look diligently for another family to share the other 50 percent of your wages.
只有我一人这样做,但如果你开始工作,我就答应去帮你找另一个家庭的保姆工作,来补上你工资另外的50%。
I promise. Let me go home now. I am not well.
我答应。现在让我走吧。我不是很舒服。
I promise. Let me go home now. I am not well.
夏洛克:我答应。现在让我回家吧。我不舒服。
Perhaps, with your back, just keep the promise was now I began to numb, because you, I think you are used, the wear the uniform of you, that you care about me.
或许,跟你回去,只是遵守了从前的承诺,现在的我开始对你麻木了吧,因为,我想的都是从前的你,那个穿着军装的你,那个在乎我的你。
I can retire right now if you promise me one thing, that you will live with us.
如果你答应我一件事,我现在就可以退休,那就是你要和我们一起生活。
Now, you can shoot at me, I promise I'll not move.
现在,你可以开枪射击,我保证我不动。
Now, I have a kind of impulse to tell you a secret, but you should promise me that you won't tell others after I told you.
现在,我有种要告诉你一个秘密的冲动,但是你应该答应我在听完后你不会告诉别人哦。
Renato Amoroso: From now on, Ill be at your side. Forever, I promise. Just give me time to grow up.
从现在起,我就在你身边。永远,我保证。只要给我时间来成长。
I see now. I promise. Tell me.
现在我明白了,我答应你不告诉她,你告诉我吧。
Renato Amoroso: From now on, Ill be at your side. Forever, I promise. Just give me time to grow up.
雷纳·托阿·莫罗索:从现在起,我就在你身边。永远,我保证。只要给我时间来成长。
We go now, this is me, everything is my fault, I once said, I didn't realize all my promise you a fart.
我们走到现在这步都是我造成的,一切都是我的错,我曾经说过的一切,我都没有实现,我的承诺你一直当做放屁。
I promise you, if God had gifted me with wealth and beauty, I would make it as hard for you to leave me now as it is for me to leave you.
我答应你,如果上帝赐予我财富和美貌,我会让它作为您难以离开我,现在,因为它是我离开你。
From now on, I'll be at your side. Forever, I promise. Just give me time to grow up.
从现在起,我就在你身边。永远,我保证,只要给我时间去长大。
From now on, I'll be at your side. Forever, I promise. Just give me time to grow up.
从现在起,我会站在你这边,我发誓直到永远。只是请给我时间长大。
From now on, I'll be at your side. Forever, I promise. Just give me time to grow up.
从现在起,我会站在你这边,我发誓直到永远。只是请给我时间长大。
应用推荐