Projected growth rates were simply overstated, and current unemployment is exactly what we'd expect given such a feeble recovery.
预计增长率被过分强调了,而经济恢复如此疲软,目前失业状况和我们的预想完全一致。
Film will be sold until the current inventory is out, which is projected to be 2009. No more cameras are being made.
相机的胶片在库存售罄后将不再生产,据目前的情况看来,这将发生在2009年,而相机本身则早已停产.
The projected balance is calculated by adding the customer's current balance to the total value of the orders they placed last month.
将客户的当前负债与客户在上个月下的订单的总价值相加,算出计划负债。
this theoretical limit is much higher, even for highly indebted countries like Britain and America, than their current or projected near-term debt ratios (see chart).
这个理论上的上线要比其当前或可预测的近期债务比率高,像英国和美国等债台高筑的国家的情况也是如此。
The package is expected to involve a quadrupling - from the current projected level of 440bn euros - in the firepower of Europe's main bailout fund, the European Financial Stability Facility (EFSF).
预期计划会包括把欧洲的主要救援基金——现在4400亿欧元欧洲金融稳定基金(EFSF)扩大到原来的四倍。
This can help you understand your current usage and why you may be using more resources than you projected.
这有助于您了解当前使用情况以及为什么您要使用比预测要多的资源。
The IPCC makes it plain that the current and projected climate change is not simply “natural variation”, but “very likely” (meaning at least 90%) the result of human activity.
IPCC指出,当前和预期内的气候变化并不简单是“自然的变化”,而非常可能是人类活动的结果(意思是至少90%)。
You can take into account current interest rates — and the projected direction of interest rates.
可以把它代入往来帐户的活期利率——以及预定方向的利率。
Under the current plan, Greece's debt-to-GDP ratio is projected to be around 120% by 2020.
根据现行方案,预计到2020年希腊的负债/GDP比率将为120%左右。
Performance and scalability: the new solutions must support the same workloads (as well as projected workloads) with equivalent response times as the current system.
性能和可伸缩性:新解决方案必须支持相同的工作负载(以及项目规定的工作负载),且响应时间与当前系统相当。
The global surface temperature is projected to be 0.54c above the long-term average of 14c, beating the current record of 0.52c, which was set in 1998.
2007年全球地表温度预计比长期平均值14摄氏度高出0.54摄氏度,将超过1998年创下的0.52摄氏度的纪录。
The central bank has projected a decline of 1.5% for the current fiscal year and 1% for the next.
日本央行此前预计,当前财年CPI将下降1.5%,下一财年将下滑1%。
For example, working memory supports the controller's building and updating of the current and projected assessments of the ATC situation.
例如,工作记忆可以支持管制员的思维并更新当前和计划的对空中交通管制形势的估计。
A look at the current and projected passenger volumes and traveling demand by 2010.
当前和至2010年计划的客运量与旅运需求量?谢谢!
Wednesday's report warns that Nasa's current projected astronaut corps size of 55-60 could pose a risk to crew replacements in case of illness or injury.
周三的报告警告说,美国航空航天局目前的预计宇航员团队55 - 60人的规模对可能在生病或受伤的情况下更换船员构成危险。
But the current projected rate of surface temperature change would require for plants to move at a rate of 3.5 miles per year.
但是现在向上飙升的气温需要物种以每年3.5英里的速度迁移。
This average is then applied at the current location and the tool axis is projected onto the surface making the tilt component 0.
然后,在当前位置应用此平均值,并且刀具轴以倾角分量0投影到曲面上。
As analyzing the property of optical transformer, a FBG current sensor model is projected for measuring big current safely and in high precision.
在分析光电式互感器性能的基础上,提出了针对系统大电流进行高精度安全测量的光纤光栅电流互感器模型。
That is projected to rise to 19 million, or 4.34% of the population, by 2050, based on current trends.
按照目前的趋势,预计到2050年,这部分人口的数量将增至1,900万,占总人口的4.34%。
Thus, the current . anxiety over the fate of the family reflects not only problems in the family but also a variety of fears about other social problems that are eventually projected onto the family.
当前人们对家庭命运的担忧不仅仅反映出了家庭的问题,由于社会问题常常投射到家庭中,这种担忧也反映了人们对其他社会问题的种种忧虑。
The projected future water resource in the Yangtze River remains the current level, showing an evident spatially uneven feature.
模式预估长江流域未来水资源量仍保持目前水平,水资源空间分布不均匀特征仍较为突出。
Thus, the current anxiety over the fate of the family reflects not only problems in the family but also a variety of fears about social problems that are eventually projected onto the family.
因此,时下对家庭命运的担忧,不仅反映出家庭里的问题,而且也反映了对其他社会问题各种各样的忧虑而这些社会问题最终都投射到家庭上。
Thus, the current anxiety over the fate of the family reflects not only problems in the family but also a variety of fears about social problems that are eventually projected onto the family.
因此,时下对家庭命运的担忧,不仅反映出家庭里的问题,而且也反映了对其他社会问题各种各样的忧虑而这些社会问题最终都投射到家庭上。
应用推荐