Soviet citizens were prohibited from travelling abroad.
苏联时代的公民被禁止出国旅游。
People should be prohibited from using plastic bags to eliminate white pollution.
应该禁止人们使用塑料袋以消除白色污染。
Guild members could make and sell women's and children's clothing, but were prohibited from producing men's clothing or dresses for court women.
行会成员可以制作和销售女性和儿童服装,但禁止制作男性服装或宫廷女性的礼服。
Hence, depictions of violence among teenagers should be prohibited from movies and television programs, if only in those programs and movies promoted to young audiences.
因此,只要是那些向年轻观众宣传的节目和电影,就应该禁止其描写青少年暴力。
Minors are prohibited from drinking.
未成年人禁止喝酒。
Passengers are prohibited from smoking in the bus.
公共汽车上严禁乘客吸烟。
In the Expo Site, visitors are prohibited from.
参观者不得在园内从事下列行为。
We are prohibited from smoking on school grounds.
我们被禁止在校园内抽烟。
We are prohibited from drinking alcohol during working hours.
工作时间内我们不得喝酒。
And the phone company is also prohibited from selling that information.
同时电话公司也被禁止出售这类信息。
Article 34 No goods that are prohibited from exportation may be exported.
第三十四条属于禁止出口的货物,不得出口。
What would happen if you were prohibited from working more than five hours a day.
如果你被禁止每天工作超过5个小时以上,会发生些什么呢?
All units and individuals are prohibited from providing job placement service to minors under the age of 16.
禁止任何单位或者个人为不满16周岁的未成年人介绍就业。
Oddly a foreign man older than 50 is prohibited from marrying even Cambodian women of their age or older.
令人感到奇怪的是,50岁以上的外国男子还被禁止与同龄或大龄的柬埔寨妇女结婚。
Fishing trawlers operate in the region Mondays through Fridays but are prohibited from working on weekends and holidays.
渔船在周一至周五作业,但被禁止在周末和假期工作。
Typically, females, prohibited from wandering the streets, stay indoors, which mitigates their helplessness but shields them from help.
一般妇女是禁止在街上走路的,她们待在室内,仿佛不是那么无助,其实是没有机会得到帮助。
Women in Saudi Arabia are prohibited from driving, mixing with men and traveling inside or outside the country without a male escort.
按照沙特有关规定,沙特妇女在没有其男伴陪同的情况下不可开车,不可与其他异交往或是在国内外旅行。
Facebook's terms of use says that users are prohibited from uploading material that violates another party's intellectual property rights.
Facebook的使用条款规定,用户禁止上传违反第三方知识产权的资料。
Article 33 in any of the circumstances as provided in Article 17 of the Foreign Trade Law, the goods concerned shall be prohibited from exportation.
第三十三条有对外贸易法第十七条规定情形之一的货物,禁止出口。
The user is not prohibited from moving in the opposite direction; the arrow merely indicates the direction in which the user is likely to want to go.
值得注意的是这些箭头不似那些用来单行道的箭头,而更象超级市场里指示食品部的那种箭头。 因为指示箭头的目的不是禁止用户向别处同行,而是仅仅说明用户想要行动的方向。
The user is not prohibited from moving in the opposite direction; the arrow merely indicates the direction in which the user is likely to want to go.
值得注意的是这些箭头不似那些用来单行道的箭头,而更象超级市场里指示食品部的那种箭头。 因为指示箭头的目的不是禁止用户向别处同行,而是仅仅说明用户想要行动的方向。
应用推荐