Knowledge absence leads to irrational action while excessive defensive action brings about the spliceable effect of the prime risk.
知识的缺失导致行动无据,过度防御行为使得本原风险出现叠加效应。
By talking to prime brokers (the arms of Banks that serve hedge funds), the authorities have also been able to monitor the aggregate level of hedge-fund exposure, and thus systemic risk.
通过与首席经纪商(银行向对冲基金提供服务的人员)谈话,官方能够监督对冲基金的总体风险,即系统风险。
In his televised address, Prime Minister Kan said: "There is still a very high risk of more radiation coming out." he.
在他的电视讲话中,首相菅直人说:“目前放射物质从反应堆中放出的危险性仍然非常高。”
Subprime refers to mortgages, which is not the subject of today's lecture, but a subprime mortgage is a mortgage issued to a borrower who is not considered prime — not a good risk.
次贷指的是次级抵押贷款,这不属于今天的讨论范围之内,次级抵押贷款是发放给特殊借款人的,他们不是优质客户,也就是说风险较大。
In 2007, mortgage defaults around the country sparked a crash in the high-risk sub-prime mortgage market, creating the worst recession in 70 years.
2007年,全国各地住房抵押贷款违约引发了高风险的次级房贷市场崩溃,造成了70年来最严重的经济衰退。
Prime Minister Naoto Kan warned there is a risk of more leaks and urged people within 30 km of the facility to remain indoors.
日本首相菅直人发出警告称,可能有更多的核泄漏,并要求距核电站30公里以内的居民呆在室内。
Could Banks have shown risk out of the front door by selling loans, only to let it return through the back door of prime broking?
银行通过出售贷款展示了,风险从前门离开银行,不料又通过机构经纪的后门回来了。
With the election a tight three-horse race, U. K. Prime Minister Gordon Brown said 'economies in Europe are in peril and there is a risk of dragging us back into recession.
眼下竞选成了一场势均力敌的三人角逐赛,而英国现任首相布朗(Gordon Brown)则说,欧洲经济处于危难之中,我们有被拖回到衰退中的危险。
Study finds KMV model is applicable to listed companies in China's textile industry to measure credit risk, sub prime crisis had a significant impact on the credit risk of listed companies.
研究发现kmv模型适用于我国纺织业上市公司的信用风险衡量,次贷危机对上市公司信用风险产生了显著的影响。
The term sub prime refers to the credit quality of particular borrowers, who have weakened credit histories and a greater risk of loan default than prime borrowers.
术语“次级”指的是特殊的贷款者的信贷品质。他们有不良信贷的史例并且比初级贷款者拖欠贷款的风险更高。
The term subprime refers to the credit quality of particular borrowers, who have weakened credit histories and a greater risk of loan default than prime borrowers.
有期次贷是针对那些有不良信用记录和有更大风险拖欠贷款的特殊信用贷款人。
Especially now credit risk transfer products become more complex, leveraged, and in the sub-prime crisis background, the problem is more importance and urgency.
尤其在当前信用风险转移产品日益复杂化、杠杆化,并由此导致次贷危机的背景下,探索该问题更具有重要性和紧迫性。
The impact of the U. S. sub-prime mortgage crisis is expanding, the value of the dollar is continuing to fall, and there is greater risk in international financial markets.
美国次级抵押贷款危机影响蔓延,美元持续贬值,国际金融市场风险增大;
Intensified in the sub-prime crisis, is sweeping the global economy and financial system, also becoming a test of the world's financial system and risk tolerance.
愈演愈烈的次贷危机,正席卷着全球的经济和金融体系,也同时考验着各国金融体系的风险承受能力。
S. sub-prime mortgage crisis is expanding, the value of the dollar is continuing to fall, and there is greater risk in international financial markets.
美国次级抵押贷款危机影响蔓延,美元持续贬值,国际金融市场风险增大;
In particular, recently the burst of the U. S. sub-prime mortgage crisis to the security market also contributed to a great shock, so the measurement of the market risk has raised more concern.
特别是近期美国次贷危机的爆发给证券市场造成了巨大震荡,证券市场的风险测度问题更加引起关注。
John Major, the Conservative prime minister who succeeded Mrs Thatcher, then took a considerable risk in opening negotiations with Sinn Fein in the mid-1990s.
后来,保守派首相约翰·梅杰接任了撒切尔的职位。他在20世纪90年代中期开始了与新芬党的谈判,这一举动可以说是冒了相当大的风险。
Innovative undertaking is a chance for graduates, but risks exist. Controling-risk capability is of prime importance for the university students.
大学生创业作为一个机会,存在着风险,抗风险能力对大学生创业者来说极其重要。
Innovative undertaking is a chance for graduates, but risks exist. Controling-risk capability is of prime importance for the university students.
大学生创业作为一个机会,存在着风险,抗风险能力对大学生创业者来说极其重要。
应用推荐