Then referring to some foreign antitrust legal practices, it focuses on monopoly and relevant elements to be regulated by Chinese Antitrust Law, for example, prices control, market partition, etc.
然后结合国外有关法律实践,着重分析了我国反垄断法应规范之垄断行为,如价格操纵行为、瓜分市场行为等,以及在确定这些行为时应考虑的一些因素;
Prices are spiralling out of control.
物价飞涨,失去控制。
Too high house prices can be brought under control, on condition that the authorities introduce a series of regulatory policies.
只要政府出台一系列调控政策,过高的房价就能得到控制。
Looking at the situation now, we absolutely have the ability to control prices.
看到目前局势,我们绝对有能力控制价格。
In a world where shoppers can check out the competition's prices while they're in your store, keeping control of data is no longer an option.
购买者可到你的店铺查出其竞争对手的价格,在这样的一个世界里,保持对数据的控制不再是一个选项。
And it outlined moves to boost the supply of diesel, used for farm vehicles, and control energy prices.
而且还出台了相关用于提升农机的柴油供应以及控制能源价格的计划。
It is hard to see how prices could spiral out of control while Labour costs remain so subdued.
很难想象价格会在劳工成本如此稳定的情况下失去控制而持续攀升。
Yetmanufactured-good prices are under control, while the cost of meat and oil isstable even though grain prices have soared.
然而现状是尽管小麦价格飙升,加工业的商品价格已经得到控制,肉油的价格也趋于稳定。
Much of today's inflation stems from temporary influences beyond its control: a surge in energy and food prices, increases in VAT, a consumption tax and the delayed effects of a weaker pound.
目前,通货膨胀失去控制很大程度上是暂时的:能源和食品价格的飞涨,增值税税和消费税的上调,以及英镑贬值造成的停滞。
The impact of financial speculation on food prices is now widely recognised, and this needs to be subject to control without delay.
金融投机对食物价格的影响已被广泛认可,这需要毫不迟疑的加以控制。
More competition means De Beers can no longer control prices the way it used to: by buying diamonds when markets are weak and selling when they strengthen.
更加激烈的竞争意味着戴比尔斯可能不能够再以它过去的方式来控制价格了:即当市场疲软时它购进钻石而当市场需求旺盛时它卖出钻石。
Riyadh can still be relied on to use its spare capacity to keep prices under control.
市场仍可指望沙特动用起其闲置产能,把价格维持在可控范围内。
Inflation in food prices will take longer than expected to control.
食品价格的通货膨胀将比想象中持续更长时间。
But her bid to control prices, her rabble-rousing instincts and her scheming were all alarming.
但是她操控价格确有其事,她的蛊惑人心和诡计多端也不得不让人警觉。
Last year a South Korean court declared that a sale of Samsung securities by Mr Lee to his children at below market prices was legal, clearing the way for the next generation to take control.
去年韩国一法院声称,李健熙以低于市场价格把三星证券出售给其子女是合法的,这样为下一代接管三星做好铺垫。
As long as we pursue right policies and take forceful measures, we have every confidence in bringing the rising prices under control.
只要政策得当,措施有力,我们完全有信心控制物价过快上涨的局面。
If OPEC can't control the market any more, that means prices will have to swing much more.
如果OPEC不再能掌控市场,这意味着价格将经历更大的震荡。
Inflation expectations soar and the central bank loses control of prices.
通膨预期飞涨,央行无力控制物价。
Although corn production has fallen somewhat, due to effective control on corn-processing and exports corn prices should stabilize after May next year;
虽然玉米生产略有下降,由于对玉米加工和出口采取措施得力,玉米价格有望在明年五月之后稳定下来;
If they ceded as much control as Indian customers happily do, they too might be able to negotiate lower prices.
如果他们也像印度客户那样适当地放弃控制权,他们也有可能坐下来与IT公司协商更低的价格。
That was the mistake made in the 1970s, when officials deluded themselves that inflation was under control by excluding ever more prices from their indices.
在1970年,官员们就曾经因为从价格指数中排除了过多的价格种类而导致错误的低估了通胀的可能性。
But consider that all 30 documented cases of hyperinflation-that is, a situation where prices rise by at least 50 percent per month-have been caused by deficits that got out of control.
但是,考虑到有文件记载的所有30次恶性通货膨胀——即一个月之内物价涨幅至少50%的情况,都是由于对赤字失控造成的。
The risk is that inflation could prove trickier than expected to control, especially if expectations of higher prices become entrenched in society.
风险在于,控制通胀的难度可能会超出预期,特别是在价格上涨预期在社会上变得根深蒂固的情况下。
The risk is that inflation could prove trickier than expected to control, especially if expectations of higher prices become entrenched in society.
风险在于,控制通胀的难度可能会超出预期,特别是在价格上涨预期在社会上变得根深蒂固的情况下。
应用推荐