The central bank's task is to unscramble price signals distorted by panic, not to protect the markets from a signal that they do not like.
中央银行的任务就是解读被恐慌扭曲的价格信号,而不是保护市场不受他们不喜欢的信号的影响。
The market, Grantham writes, "is sending us the mother of all price signals.
格雷厄姆写道,市场“向我们传递出了价格信号。
The market, Grantham writes, "is sending us the mother of all price signals."
格雷厄姆写道,市场“向我们传递出了价格信号。
"This is not an economy where price signals decide business decisions," he said.
“这不是价值信号决定商业的经济。”他说。
But the limited price signals available also suggest low confidence in their valuations.
然而目前可获得的有限价格信号显示市场对其估值水平缺乏信心。
Distorting price signals, making it impossible for the market to respond as it otherwise would have.
扭曲价格信息,让市场无法正常反应,无法在正常市场机制下运行。
The failure of farmers in poor countries to respond to price signals does not mean they are deaf to them.
穷国的农民未能对价格信号做出反应并不意味着他们对此充耳不闻。
Increased volatility has also made conventional price signals for assessing supply tightness less effective.
价格波动性的加剧,也导致衡量供应状况的传统价格信号的有效性降低。
In some places the boom was big enough and irrational enough to suppress price signals from lots of new supply.
在有的地方,繁荣之大、之非理性甚至压过了大量新房入市的价格信号。
For products such as wine, jewelry, and perfume, a higher price signals higher quality to the target market.
对目标市场而言,酒、珠宝和香水之类的产品价格越高表明其质量越好。
Academic research suggests that higher turnover costs lead to more volatile markets and to distorted price signals.
学术研究指出,更高的交易成本会导致市场更加不稳定,并且会扭曲价格信号。
In theory, farmers should be quicker to respond to price signals, since they can easily substitute one crop for another.
理论上,农民对价格的反应是很敏感的,在以前的话,他们很容易的找到农产品的替代品。
In principle such levies are useful if they meet the test for taxes: to raise revenue without harming price signals and enterprise too much.
原则上来说,如果这类税符合税收的一般准则,即能够在不对价格信号和企业造成大的损害的前提下增进价值,那么它们的确是有用的。
The problem, according to this view, is that taxes distort the price signals through which the invisible hand guides resources to their best destinations.
从这种观点出发,我们现在面临的最大问题是,当看不见的手引导资源向最优方向配置的时候,税收扭曲了资源优化配置所参考的价格信号。
The failure of farmers in poor countries to respond to price signals does not mean they are deaf to them. Rather the signals they get are often scrambled or muted.
穷国农民未能对价格信号作出回应不代表着他们对此就一无所知,而应该说,他们所得的信号要么玉石杂糅,要么就是信息弱化。
With a tight balance and commercial oil stocks still relatively low, price signals over the past year have made clear the need to sustain production and expand capacity.
在平衡紧张和商业石油库存量仍然较低的情况下,去年的各种价格信号清楚地说明了维持生产和扩大生产能力的必要性。
Theoretically, as the factor of production, the land only effects as the single productive function, which could optimum allocation according to the price signals of the market.
理论上,土地作为生产要素,只体现为单一的生产功能,可以依据市场的价格信号进行最优配置。
The value of the dollar, the price of gold and, most important, commodity prices have historically been early signals of inflationary pressures.
历史经验告诉我们,美元面值、黄金价格、以及更为重要的日用品价格都是通胀压力的前期信号。
These send buy and sell signals on small variations in price between different securities.
这种方法研究不同证券之间的微小价格变化,从而发出买卖信号。
But prices send important signals, making price controls a blunt instrument.
但是价格传达了一个重要的新号,使得价格管制成为了一种精确的工具。
In the past, these companies were able to charge a premium price because their brands were taken as signals of reasonable quality and reliability.
过去,这些公司能够收取较高的费用是因为他们的品牌承载了一定的质量和信赖。
The move signals Stevens wants to avoid a repeat of 2007, when he held off raising rates for months as slowing inflation masked a buildup in price pressures.
这次行动传递出一个讯息,史蒂芬希望避免2007年重现,当时他连续几个月压住利率上调因为降缓的通货膨胀率掩盖了价格压力的增长。
We find positive price reactions to stock splits and conclude that these may be attributable to the favourable signals that stock splits send and the improved liquidity they provide.
我们发现股票分拆对价格有正面影响,这一结果可归因为股票分拆传达了利好信号、并改善了股票的流动性。
Producer prices are more sensitive to raw-material costs than the price of services is and so pick up inflation signals sooner.
生产价格比服务价格对原材料价格更为敏感所以也更快地显出了通货膨胀的信号。
Inflation signals have been tricky to decode, because most of the price gains in China have come from food products, particularly pork and eggs, while prices of other consumer goods remain flat.
中国的通胀信号一直很隐蔽,原因是价格上涨主要集中在食品领域,尤以猪肉和鲜蛋为甚,而其他消费品价格却无多大起伏。
Inflation signals have been tricky to decode, because most of the price gains in China have come from food products, particularly pork and eggs, while prices of other consumer goods remain flat.
中国的通胀信号一直很隐蔽,原因是价格上涨主要集中在食品领域,尤以猪肉和鲜蛋为甚,而其他消费品价格却无多大起伏。
应用推荐