A trained midwife could have given her a deworming pill and iron supplements early in the pregnancy, addressing that anemia and strengthening her.
任何一位受过训练的产婆都会在她怀孕初给她一粒驱虫丸和补铁药,提醒她贫血的危害,为她鼓气。
Progesterone increases 30-fold in the first eight weeks of pregnancy, causing most women to become very sedated, Brizendine said. "Progesterone is a great sleeping pill."
黄体激素在怀孕的前8个星期增加了30倍,它让大多数女性变得镇定自若,布里曾丹说“黄体激素是一个很好的安眠药。”
The study conducted in Australia found that the success of pregnancy doubled in the infertile couples who took the pill.
在澳大利亚进行的这项研究发现,使用此药的不孕不育夫妇怀孕的成功率提高了两倍。
Critics argue that men lack women's motivation to prevent pregnancy, making it hard for women to trust them to take a contraceptive pill, the report said.
报告中提到有评论指出,男性缺乏像女性那样的避孕积极性,因此让她们相信男性会吃避孕药实属不易。
Studies indicate that the incidence of birth defects in babies born to women who took the pill during pregnancy are no higher than those who were not exposed to oral contraceptives.
研究表明与未服药者相比,妊娠期服用避孕药妇女所生婴儿出现先天缺陷的几率并不增高。
Studies indicate that the incidence of birth defects in babies born to women who took the pill during pregnancy are no higher than those who were not exposed to oral contraceptives.
研究表明与未服药者相比,妊娠期服用避孕药妇女所生婴儿出现先天缺陷的几率并不增高。
应用推荐