Mark says the ideas are Katie's own, and is quick to praise her talent.
马克说这些主意都是凯蒂自己的,接着便毫不迟疑地称赞她的才干。
Why does our chemistry teacher often praise her?
为什么我们的化学老师经常表扬她?
I just can't praise her enough.
我在怎么称赞她也不为过。
Remember to praise her now and then.
记得时时夸奖她。
Donhat forget to praise her new dress.
别记了歌颂她的新衣服。
Many reporters were full of praise her.
很多记者都对她赞不绝口。
I think you cannot praise her too highly.
我热内你无论如何表扬她都不过分。
If you praise her, she thinks you are lying.
如果你赞美她,她会以为你只是在奉承她。
When Jane does good work, you should praise her.
简的工作干得不错时,你应该表扬她。
She likes to somebody else praise her appearance.
她喜好人家赞誉她地表面。
You can bet your boots no one's going to praise her.
你可以相信绝对不会有人去赞扬她的。
And she also told me to praise her when she came back.
她还叮嘱我说,等我女儿回来之后要表扬一下她。
I can praise her ferns honestly... But the calceolarias, Diana!
老实说,我能称赞她的蕨草,但是蒲包……戴安娜!
Anyone who wishes to be well with her must praise her children.
任何人要取悦于她必须夸赞她的孩子。
I can praise her ferns honestly... But the calceolarias, Diana!
老实说,我能称赞她的蕨草,但是蒲包…戴安娜!
Not only do teachers praise her, girls admire her, but boys love her as well.
不但老师们称赞她,女孩子们钦佩她,而且男孩子们喜爱她。
But she doesn't like others to praise her, because she thinks what she did is ordinary.
但她不喜欢别人称赞她,因为她认为她所做的是普通的。
Our teachers always praise her in front of the class for her excellent study and great personality.
我们老师总是在全班面前表扬她,因为他优异的的学习和良好的性格。
In 1959, are in all countries, often link countries will praise her for all of humanity differences dedication.
1959年,正在联结国常会中,各国专人分歧夸奖她对于全人类的奉献。
While her fans praise her mystery and grace, critics say she is just a product of successful "hunger marketing".
影迷们称赞她神秘而优雅,而批评者说她只是“饥饿营销”的成功案例。
They praise her courage for being a model, because they usually consider themselves "too weird to be exposed to the lens."
她们称赞曾晶做模特勇气可嘉,因为她们通常认为自己出现在镜头前太过奇怪。
Why call attention not so much to the difference between "few love her" and "none praise her" as the notion that none praise her?
他为什么要让大家注意到,“没有人赞扬她“和“几乎没有人爱她“,的区别呢?
She also describes how a taxi driver, attempting to praise her Mandarin, told her she was "a bit more than half [i.e., 60%] a Chinese."
她还形容了本意是赞扬她汉语说得好的一位出租司机是如何对她说她是“大半个(即60%)中国人了”。
She also describes how a taxi driver, attempting to praise her Mandarin, told her she was "a bit more than half [i.e., 60%] a Chinese."
她还形容了本意是赞扬她汉语说得好的一位出租司机是如何对她说她是“大半个(即60%)中国人了”。
应用推荐