Criticized the concept of dialectics, after Hegel, Marx critically absorb its contents and discusses the practice of dialectic itself.
批判了黑格尔的概念辩证法后,马克思批判地吸收了它的内容并论述了自己的实践辩证法。
This paper will analyze foreignization from many angles on purpose of production of perfect translation works and study its implementation in translating practice from aspect of dialectics.
本文将对异化翻译这一翻译策略进行多角度的剖析,以产出最佳译作为宗旨,从辩证法角度进一步对异化手段在源语迁移实践中的运用进行实战性探讨。
The article first presents a practical definition of dialectics, and then summed up the practice of induction and the meaning of dialectics.
文章首先提出了实践辩证法的定义,然后归纳与总结了实践辩证法的内涵。
The relationship between people and the world together with the dialectical nature of practice itself has determined that people must understand dialectics practically.
人和世界的关系以及实践自身的辩证性质决定了人们必须实践地理解辩证法。
Basing on the practice, this view can be understood from two aspects: the subject-and-object dialectics and the infinite-and-finite dialectics.
这一历史辩证法可以从实践基础上主体与客体辩证法和有限与无限辩证法两个方面来理解。
Additionally this article also tends to indicate that the research of administration theory needs to reveal how to utilize systematic dialectics in administration practice.
同时说明管理理论就是研究如何将这种新形态应用在管理实践中。
Additionally this article also tends to indicate that the research of administration theory needs to reveal how to utilize systematic dialectics in administration practice.
同时说明管理理论就是研究如何将这种新形态应用在管理实践中。
应用推荐