The prototype device is called the Lower-extremity Powered ExoSkeleton, or LOPES, and works by training the body and mind of a patient to recover a more natural step.
原型设备被称为外骨骼动力下肢辅助机,英文缩写LOPES,作用是通过训练病人的身体和精神从而使病人康复到行走更加自如的程度。
The idea is to produce a powered exoskeleton that acts as a support frame that can reduce the physical workload for assembly and disassembly work by a factor of ten.
我们的想法是,以产生动力服充当支撑框架可以由十倍降低装配和拆卸工作的物理工作量。
Given the high cost of human Labour, and the potential for injury in such a physically stressful environment, the xos 2 and similar powered exoskeleton devices are logical tools of industry.
鉴于人类劳动的成本高,在这样的物理压力的环境伤害的可能性,XOS2和类似的动力服设备行业。
The idea of a powered, artificial exoskeleton will be familiar to cinema-goers from films such as "Aliens" and "Avatar".
外加动力、人工体外骨骼的想法对常看“外星人”和“阿凡达”的电影观众来说会很熟悉。
The idea of a powered, artificial exoskeleton will be familiar to cinema-goers from films such as "Aliens" and "Avatar".
外加动力、人工体外骨骼的想法对常看“外星人”和“阿凡达”的电影观众来说会很熟悉。
应用推荐