Postmodernists say there is no objective truth. Why should anyone believe them?
后现代主义者声称不存在客观事实。人们凭什么要相信他们呢?
It is no coincidence that the postmodernists arose in tandem as the space of networks formed.
后现代主义者随着网络空间的形成而崛起绝非巧合。
In short, it is a dream for postmodernists, who see in it a model of contemporary notions of SIMULATION.
简而言之,对于视之为当代拟像概念模型的后现代主义者来说,这正是他们的一个梦想。
If modernists such as Virginia Woolf relished depth and metaphysics, then postmodernists such as Martin Amis favoured surface and irony.
如果说现代主义者如弗吉尼亚·伍尔夫爱好深度和玄学,那么后现代主义者如马丁•艾米斯则偏好表象和讽刺。
While facing transformation of the modern science and technology and that of the society and the culture, postmodernists try to re-interpret the world.
面对现代科学技术及其社会文化的转型,后现代主义者试图给世界一个重新的解释。
It should be pointed out that most understanding of postmodernists about mathematics is still in the limit of bound of mathematics dominated by modernity.
应该看到后现代主义对数学的认识大多仍停留在现代性数学的视域之内,并且其认识的片面性也是需要指出的。
As for composers, modernists like bela bartok were hieratic and formalist, and postmodernists, like John Adams, were playful and interested in deconstructing.
说到作曲家,现代主义者如贝拉·巴托克是僧侣似的、形式主义的,而后现代主义者如约翰·亚当斯则是顽皮的、精于解构的。
And postmodernists are just as little interested in the sociological question of how research scientists react to one another or what the relation is between science and society.
应作「一样不感兴趣」。和什么一样呢?应该指的是上文提到后现代主义们对科学哲学与科学本身的不感兴趣。
And postmodernists are just as little interested in the sociological question of how research scientists react to one another or what the relation is between science and society.
应作「一样不感兴趣」。和什么一样呢?应该指的是上文提到后现代主义们对科学哲学与科学本身的不感兴趣。
应用推荐