Mapo beancurd is made of tofu and bean-based sauce. It is often topped with minced meat, usually pork or beef.
麻婆豆腐由豆腐和豆瓣酱做成。它上面经常撒以碎肉,通常是猪肉或牛肉。
Mapo doufu is a combination of tofu (bean curd) set in a spicy chili- and bean-based sauce. It is often topped with minced meat, usually pork or beef.
麻婆豆腐由豆腐和口感麻辣的豆鼓酱汁做成,上面撒以碎肉(常以猪肉牛肉为主)。
But don’t stop there, sheng jian bao, steamed pork bun, makes for a perfect snack, while jian bing, egg-based crepes with a bean sauce or chili smear, is a local power breakfast.
不过可不只有灌汤包,还有生煎包——一种蒸熟的猪肉包——是一种很棒的小吃,而煎饼——以鸡蛋为主料做成的薄烤饼,抹上豆瓣酱或辣椒酱——也是当地非常有名的早餐。
Made with a rice flour and coconut milk batter, banh xeo is filled with ground pork, shrimp and bean sprouts, and served on a bed of lettuce, fresh mint and basil with a side of spicy dipping sauce.
另外一种叫做banhxeo,类似法式薄饼,用米粉和椰奶面糊制成的面饼,裹上猪肉馅,虾仁和豆芽,下面铺上一些新鲜的生菜,薄荷叶和罗勒,配以辣椒蘸酱。
The dish is made with a spicy bean chili sauce, tofu and ground pork and a liberal sprinkling of the mouth-numbing Sichuan peppercorn that is a mainstay in Sichuan and Chongqnig cooking.
这道菜的主要材料是豆瓣辣椒酱、豆腐、猪肉糜以及少量能让人嘴巴发麻的四川花椒——这玩意是四川和重庆菜肴中不可或缺的香料。
Hiss menu stuck to the food he was brought up on, including beef with black bean sauce, sweet and sour pork and lemon chicken.
他菜单上的食物都是他从小吃到大的,包括豉椒牛肉、酸甜肉和柠檬鸡等。 翉。
Double-Cooked Pork Slices and the Crucian Carp with Chili bean Sauce.
可以,先生。我向你推荐鱼香肉丝、宫保鸡丁、回锅肉和豆瓣鲫鱼。
Shredded pork with chilli sauce" and " peppery hot bean curd" etc.
四川菜的特点是麻、辣、酸。最有名的菜有“鱼香肉丝”、“麻婆豆腐”等。
Shredded pork with chilli sauce" and " peppery hot bean curd" etc.
四川菜的特点是麻、辣、酸。最有名的菜有“鱼香肉丝”、“麻婆豆腐”等。
应用推荐