He elaborates this by pointing out that the inevitable competition for corn by multiple consumers, including beef and dairy farmers, will drive the price of corn up.
他指出,包括养牛户和奶农在内的众多消费者对玉米不可避免的竞争将推高玉米价格。
He has compared it with plumbing, pointing out that a plumber doesn't wake up and say that he can't work with pipes today.
他曾拿写作与修管道作比,指出一个管道工不会一觉醒来就说他今天不能修管道了。
Rather, I'm simply pointing out that each has its place in the media ecosystem.
而是说,每种媒体在媒介生态系统中各有千秋,相互补充。
Is it worth pointing out that this is after the appeal court had delivered its verdict?
在上诉法院已经宣布了审判结果后,再如此这般地说这些话到底值不值得呢?
I fear I may already have alienated him by pointing out that some of his schemes won't fly.
我担心,由于我曾直言指出他的某些计划不会奏效,我可能已经和他疏远了。
Ms Merkel might retort by pointing out that she is still highly popular with ordinary voters.
默克尔女士可能反驳说在普通选民中她仍有很高的支持率。
It's also worth pointing out that the model Evan Miller is looking at seems to be a monopoly.
同样值得指出的是,伊万·米勒正在关注的模式似乎是垄断。
And it's worth pointing out that, unfortunately, sometimes the benefit here isn't worth the effort.
不幸的是,必须指出,有时候这一优点不值得付出努力。
Thanks to @darrenwaters of the BBC for pointing out that Opera mini already has some similar features.
谢谢BBC的darrenwaters指出Operamini已经有很多相近的特性。
She calls it a visual poem, pointing out that she expresses herself best in pictures rather than words.
Jessica称之为视觉诗篇,以表示图片才能将自己更好的表现出来,胜于文字的力量。
I'm forever pointing out that if your business relies on an online presence, then your website is everything.
我总在指出,如果你的业务依赖于网络,那么你的网站就是一切。
He refused a knighthood almost to the end, pointing out that he had written only a slow handful of books.
他直到最后都拒绝爵士的称谓,说他不过是缓慢地写了几本书。
Pointing out that most cops are not hot-heads is irrelevant. They don't spit in your coffee at most McDonanld's.
专门指出警察不鲁莽其实多此一举,在大多数麦当劳里,他们都不会朝着你的咖啡里吐痰。
Nesbitt is right in pointing out that most people do in fact assume that everyone else thinks just like they do.
尼斯贝特正确地指出,大多数人实际上都觉得每个人都知行如一。
“The money that's going to the creditors is my money,” he says, pointing out that he's aligned with the creditors' goals.
马歇尔先生说:“计划还给债权人的钱也是我的钱。”他指出,他和债权人是同盟,目标是一致的。
Not all social scientists are impressed by Rudder's conclusions, pointing out that his methodology isn't peer reviewed.
并非所有社会学家都对鲁德尔的结论感兴趣,他们批评他的方法未经同行评议。
It's worth pointing out that no country has equality between men and women so we have a long road to go no matter where we live.
需要指出的是,没有哪个国家实现了男女平等,因此不管我们身在何处,都有很长的路要走。
I thought a long time and responded with a kind word pointing out that we all need to seek truth and realize we know little.
经过深思熟虑之后,我用温和的语言指出我们都需要去探寻真理,并且要认识到自己所知甚少。
Jeremy Hunt, the culture secretary, responded to news of news Corporation's offer by pointing out that it already controls Sky.
文化大臣杰里米·亨特对新闻集团提出收购的新闻指出他已经控制着天空广播。
Although it is primarily a philosophical discussion, it's worth pointing out that there are nontechnical issues involved with comparing XML.
虽然这主要是理论上的讨论,但值得指出的是存在着涉及到比较XML的非技术性问题。
It also criticised the timing of the decision, pointing out that it comes not long after the FCC auctioned a big chunk of wireless spectrum.
新闻稿还批评了这项决定出台的时间,指出FCC不久前刚拍卖一系列无线频率。
One way some philosophers have tried to resolve this conflict is by pointing out that determinism and free will are not necessarily incompatible.
一些哲学家指出,决定论和自由意志并不一定是完全不相容的,以解决这二者之间的冲突。
Dr. Sabine said he agreed with the analogy, pointing out that his estimate for uptake up to 1994 was very close to Dr. Khatiwala’s for that period.
萨宾那博士表示同意这一类比,指出他截止到1994年的数据与卡蒂瓦拉博士同期的估算结果非常接近。
Some observers caution that criticism of Google may be overdone, pointing out that users are not in fact deserting the search engine in droves.
观察家们认为大部分用户并没有放弃对搜索引擎的使用,所谓对谷歌的批评则显得有些夸张。
Some observers caution that criticism of Google may be overdone, pointing out that users are not in fact deserting the search engine in droves.
观察家们认为大部分用户并没有放弃对搜索引擎的使用,所谓对谷歌的批评则显得有些夸张。
应用推荐