'it is not something you see normally,' he said. 'But it is not high from any danger point of view.
“这不是你平常看到的那种东西,”他说,“但是从任何危险角度看它并不高。”
Yet from the point of view of liberty, there is a serious danger of overreach, and therefore grounds for caution.
然而,从自由的角度来看,软家长主义存在严重越权的危险,因此,有必要谨慎从事。
The point isn't to catalogue every possible reason for lying, but to demonstrate that most often, dishonesty is provoked by fear and danger.
问题的关键并不是列出每种可能撒谎的原因,而是证明害怕和危险才是最常常引发不诚实的原因。
The point isn’t to catalogue every possible reason for lying, but to demonstrate that most often, dishonesty is provoked by fear and danger.
问题的关键并不是列出每种可能撒谎的原因,而是证明害怕和危险才是最常常引发不诚实的原因。
Traditional danger signals, in short, all point one way.
简单而言,传统意义上的危险信号都指着同一个方向。
First it may be that Adam and Eve had access to this tree up to that point. As long as their will conformed to the will of God there was no danger to their going on eternally, being immortal.
第一,亚当和夏娃很有可能,可以接近生命树,只要他们遵从上帝的旨意,此时的永生,是没有威胁的。
“At no point was the orbiter in any danger” from the foam, says Bob Carilli a coauthor of the study and engineer with NASA contractor United Space Alliance.
“在任何情况下一块泡沫是不会对人造卫星产生威胁,”这一学说的共同执笔者兼承包联合空间联盟的NASA工程师BobCarilli这样说道。
When danger comes, I roll myself into a ball so my sharp quills point out in all directions.
遇到危险的时候,我就把身子团成球,这样,我身上尖尖的刺伸向各个方向。
Without this point of coordination, there is a danger that members of the architecture team will not produce a cohesive architecture, or that decisions are not made.
如果没有这种团队协调的话,团队各个成员所生产出来的体系架构就有可能是非内聚的,或者团队无法做出有效的决策。
From an evolutionary point of view, panic can be a useful thing in moments of great danger.
从进化论的观点来看,在非常危险的时刻出现恐慌是件好事。
The minutes of the 31 March meeting, though, reveal that at no point did any of the scientists say that there was "no danger" of a big quake.
3月31日会议的备忘录中没有表明科学家在任何时刻说过“大地震”存在的可能,“该地区发生一场大地震虽然是不可能的,但是不能完全排除。”
But like any chain, these are only as strong as their weakest link. A danger point will come if firms decide that this way of organising production has had its day.
各公司信赖全球供应链的效率使全球化得以受到保护的,但是和其他链一样,它们的牢固度和最脆弱的链接一样,如果企业决定这种组织生产的方式已经到头了,那么危险就来了。
At one point, when weather finally cleared, an errant cargo ship strayed into the danger zone on the Eastern Range, a patch of restricted waters on the Atlantic Ocean over which rocket launches fly.
好不容易天气终于好了些,一艘货船又闯进了警戒区东部,那一区域正在火箭的飞行路线之下。
The South Australian Environment Department says an endangered breed of bird has returned to nest at danger Point.
南澳大利亚州环境局日前宣布,当地一种濒危的鸟类——燕鸥已经回来筑巢。这是一个令人十分鼓舞的现象。
To win certification, Rimba Raya has to show that the forest is under genuine threat: no point in giving carbon credits for conserving trees and peatland that were not in danger anyway.
为了获得认证,Rimba Raya需要证明雨林确实受到真正的威胁:付出碳信用额来保护根本就不存在危险的树木和泥炭地是没有意义的。
Investors are increasingly alive to this danger; ten-year Treasury bond yields are around a percentage point higher than they were at the start of the year.
投资者的风险正持续加大。十年期国库券收益率已比今年年初上升了大约1%。
I'll never put you in danger again, so it's a moot point.
我不会再让你陷入危险,我才我们讨论的重点。
Thanks to the narrow detection area of the double sensor, there is no danger of a pinch point causing harm to the operator or allowing clogging from ice or dirt.
双传感器的检测区域足够狭窄,因而不会产生挤压点导致操作人员受伤,或冰块、灰尘形成的堵塞。
At one point he was in danger of being lynched.
一度他真的处于被处以私刑的危险之中。
In the paper, pressure control method for danger point has been presented.
提出了危险点的压力控制措施。
Some thought he has obsessed to the point of danger, and urged him to quit, even calling him a three-legged horse who should be stopped.
有的人觉得他已经专注到危险的地步,并敦促他放弃,甚至称他为缺了一条腿的马,应该停下来了。
At one point he was in danger of being lynched.
他一度险些被人以私刑杀害。
A study suggests that we tire of our partners far sooner than we did in the 50s, when the danger point was the seven-year itch.
研究表明,我们对伴侣感到厌倦的时间比50年代提前了,那时候婚姻的危险期还是“七年之痒”。
The story from the point of view of food perspective, they are simply about purchasing home, did not expect to be in danger of being swallowed, alive, mutilatio situation.
故事从食物视角出发,讲述单纯的它们被采购回家,没想到会面临被生吞、活剥、碎尸的危险境遇。
The story from the point of view of food perspective, they are simply about purchasing home, did not expect to be in danger of being swallowed, alive, mutilatio situation.
故事从食物视角出发,讲述单纯的它们被采购回家,没想到会面临被生吞、活剥、碎尸的危险境遇。
应用推荐