Stable snowfall process had delayed scavenging on PM10.
稳定性降雪过程对PM 10有滞后的清除作用。
PM10 is the premier pollutant of atmosphere pollution in Xiamen City.
在厦门市环境大气污染物中,PM 10是其首要的大气污染物。
Elevated PM10 concentrations in spring are closely related to long-range transport.
春季多数清洁站点PM_(10)浓度偏高与长距离输送有关;
The trend of SO2 and NO2 increases while the trend of PM10 decreases in Lanzhou, Xi'an and Xining.
兰州市、西安市、西宁SO2、NO2的浓度有增加的趋势,PM10的浓度则处于减小趋势。
The relative concentrations of anthropogenic metals in PM10 were clearly higher than those in TSP.
人为元素在PM 10中的相对含量明显高于TSP中的。
Measurements as applied in the database, including reported PM10 levels, represent annual averages.
包括报告的PM 10水平在内,数据库中采用的测量数代表年度平均值。
The world's average PM10 levels by region range from 21 to 142 ug/m3, with a world's average of 71 ug/m3.
各区域平均PM10(粒径范围为10微米的细微粒)水平范围为21~142ug/m3,世界平均水平为71ug/m3.
The trend of SO2, NO2 and PM10 in Yinchuan will decreases slowly. Its air quality is in slight cleaning level.
银川市SO2、NO2和PM10的浓度都将呈现减小的趋势,污染有减轻趋势,空气质量处在尚清洁的等级;
The particle concentration is always higher in China, especially the concentration of particle matter 10(PM10).
我国大气中的粒子浓度普遍较高,特别是可吸入颗粒物PM10。
WHO recommends an upper limit of 20 micrograms for PM10 s, which can cause serious respiratory problems in humans.
世界卫生组织建议可吸入颗粒物的上限为20微克,这种体积的颗粒物将导致严重的人体呼吸系统疾病。
They also include very small dust particles called PM10, that get deep into our lungs and harms our ability to breathe.
还包括极小的灰尘颗粒,叫PM 10,它会深深的潜入我们的肺,损害我们的呼吸功能。
CALINE4 and OSPM model were applicable to simulation and prediction of PM10 concentration on typical Chinese urban traffic roads.
CALINE4和OSPM模型适用于中国典型大城市交通道路PM 10浓度模拟预测。
The trend of SO2, NO2 and PM10 increases in Urumqi. Its air quality is in light pollution level, and will begin to deteriorate gradually.
乌鲁木齐市SO 2、NO2和PM 10的浓度都将呈现增加的趋势,空气质量处在轻污染等级,并且空气质量会逐年变坏。
We monitored air quality of Luoyang city During Spring Festival when fireworks were fired, and analysed concentration of PM10, SO2 and NO2.
本文就洛阳市春节期间燃放烟花爆竹的情况进行了空气质量监测,对可吸入颗粒物、二氧化硫、 二氧化氮的浓度进行了相关分析。
By reducing particulate matter (PM10) pollution from 70 to 20 micrograms per cubic metre, we can cut air quality related deaths by around 15%.
将可吸入颗粒物(PM 10)从每立方米70微克减少到20微克,则与空气质量有关的死亡就可减少大约15%。
The smaller PM10 particles are able to penetrate deep into the lungs, and also to cross into the blood, causing damage in many organ systems.
较小的PM 10微粒能够渗入到双肺深部,并能够进入血液,对多个脏器系统造成损害。
Air quality is represented by annual mean concentration of fine particulate matter (PM10 and PM2.5, i.e. particles smaller than 10 or 2.5 microns).
空气质量用年平均细颗粒物的浓度表示(PM10至PM 2.5,即粒径小于等于10或2.5微米的细颗粒)。
The ionization function has certain effect on Particle with diameters of 10up or less(PM10), formaldehyde(HCHO) and Aerobic bacterial count(ABC).
电离方式对去除可吸入颗粒物(PM10)、甲醛(HCHO)、菌落总数(ABC)效果较好。
Particles less than 10 micrometers in diameter (PM10) pose a health concern because they can be inhaled into and accumulate in the respiratory system.
PM10是指大气中直径小于10微米的颗粒物,称为可吸入颗粒物,由于其可进入呼吸系统并聚集,对人体健康有一定隐患。
Particles less than 10 micrometers in diameter (PM10) pose a health concern because they can be inhaled into and accumulate in the respiratory system.
当微粒小于10微米的直径时,就会被通过呼吸,吸进人体和积聚在人的呼吸系统,从而影响人体的健康。
PM10 is an important indicator of urban air pollution, and the health risks associated with the complex mixtures of pollutants typically found in cities.
PM 10是城市空气污染以及在城市中通常发现的与污染物的复杂混合物相关健康风险的一项重要指标。
Tighter rules will also be set for some pollutants already monitored, such as nitrogen oxides and PM10 (particulate matters smaller than 10 micrometers).
另外,新标准还收紧了PM10、氮氧化物等已检测污染物标准的限值。
SO3. In Beijing PM10, the content of clay minerals was the highest, next was quartz, followed by calcite, feldspar, dolomite and other mineral particles;
SO3等。粘土矿物是北京PM10中含量最高的矿物,石英的含量次之,其他依次为方解石、石膏、长石、白云石以及其他矿物颗粒;
Authorities measure the concentration of particulates with a diameter of less than 10 microns - so-called PM10 - in the air to determine pollution levels.
检测机构会检测直径小于10微米的微粒,即PM 10浓度,并由此判定污染程度。
Based on the distribution of functional zones, PM10 environment capacity of Jincheng Industrial Park, Shanxi Province, was measured by using A-P value method.
在功能区划分的基础上,应用A-P值法对山西省晋城市工业园区的PM10容量进行核算。
The field experiment results show that TSP concentration reduced by 77%, PM10 reduced by 55%, total microbes and colibacillus concentration reduced by more than 85%.
挡尘墙外侧的总悬浮颗粒物浓度降低了77%,可吸入颗粒物降低了55%;微生物总数与大肠杆菌浓度降幅大于85%;
The field experiment results show that TSP concentration reduced by 77%, PM10 reduced by 55%, total microbes and colibacillus concentration reduced by more than 85%.
挡尘墙外侧的总悬浮颗粒物浓度降低了77%,可吸入颗粒物降低了55%;微生物总数与大肠杆菌浓度降幅大于85%;
应用推荐